|
Scriptorium tag: PREP
1. | (En) | beyond, except |
(Fr) | hors de, excepté, sans | |
(De) | jenseits, außer, außerhalb | |
ref: πλήν, χωρίς, παρέξ Bibliography: CD 35a?; KoptHWb 23?; ChLCS 8a? |
Descended from Demotic n-bnr=, Hieroglyphic Egyptian n-bnr outside; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
cf. ⲃⲟⲗ Außenseite cf. ⲛ Präposition
cf. ⲃⲟⲗ Außenseite cf. ⲛ Präposition
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲧⲉⲛⲟⲩ ϭⲉ ϯⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ⲛⲕⲉⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲃⲗⲗⲁϥ · Now, therefore, I know no other god besides Him. History of Eustathius and Theopiste part 2 (urn:cts:copticLit:lives.eustathius.budge:31-56)ⲁⲛⲟⲕ ϩⲱ ⲁⲓϫⲟⲟⲥ ϫⲉϯⲛⲁⲧⲁⲩⲉⲡϣⲁϫⲉ ⲉⲛⲉⲕⲙⲁⲁϫⲉ ⲉⲓϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉϫⲓ ⲛⲁⲕ ⲛⲧⲙⲉⲣⲓⲥ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲧϩⲙⲟⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲡⲣⲉⲥⲃⲩⲧⲉⲣⲟⲥ ⲙⲡⲗⲁⲟⲥ ⲉϣⲱⲡⲉ ϭⲉ ⲕⲛⲁⲟⲡⲕ ⲉⲣⲟⲥ ϫⲓⲧⲥ ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲛⲅⲛⲁϫⲓⲧⲥ ⲁⲛ ⲙⲁⲧⲁⲙⲟⲓ ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲉⲓⲙⲉ ϫⲉⲙⲛϭⲉ ⲛⲃⲗⲗⲁⲕ ⲉⲧⲣⲉϥϫⲓⲧⲥ ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉⲧⲛⲏⲩ ⲙⲛⲛⲥⲱⲕ ⲛⲧⲟϥ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲉⲧⲛⲁϫⲓⲧⲥ and I said, I will inform thee, saying, Buy it before those that sit, and before the elders of my people: if thou wilt redeem it, redeem it, but if thou wilt not redeem it, tell me, and I shall know; for there is no one beside thee to do the office of a kinsman, and I am after thee: and he said, I am here, I will redeem it. Ruth Chapter 4 (urn:cts:copticLit:ot.ruth.coptot_ed:4)ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧⲉⲛϥⲛⲏⲩ ⲁⲛ · ⲉⲩⲉⲕⲁⲧⲁⲡⲟⲛϯⲍⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲧⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ · ϣⲁⲛⲧⲟⲩⲉⲓⲙⲉ ϫⲉⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲡⲣⲣⲟ ⲉⲧⲉⲙⲛⲕⲉⲟⲩⲁ ⲛⲃⲗⲗⲁϥ · he, I say, that doth not come [hither] shall be cast into the sea, so that [all men] may know that I am king, and that there is no other king besides me.' Martyrdom of Victor part 1 (urn:cts:copticLit:martyrdoms.victor.budge:1-6)
Search for more examples for the lemma ⲛⲃⲗ- with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ϯϣⲉⲡϩⲙⲟⲧ ϫⲉⲙⲡⲓϯⲱⲙⲥ ⲛϩⲗⲓ ⲙⲙⲱⲧⲉⲛ ⲉⲃⲏⲗ ⲉⲕⲣⲓⲥⲡⲟⲥ ⲛⲉⲙⲅⲁⲓⲟⲥ . I thank God that I baptized none of you, except Crispus and Gaius, Bohairic 1 Corinthians 1 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.1cor.bohairic_ed:1)ⲡⲱⲥ ⲁϥϣⲉ ⲛⲁϥ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲡⲏⲓ ⲙⲫⲛⲟⲩϯ ⲛⲁϩⲣⲁϥ ⲛⲁⲃⲓⲁⲑⲁⲣ ⲡⲓⲁⲣⲭⲓⲉⲣⲉⲩⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲓⲱⲓⲕ ⲛⲧⲉϯⲡⲣⲟⲑⲉⲥⲓⲥ ⲁϥⲟⲩⲟⲙⲟⲩ ⲛⲉⲧⲉⲛⲥϣⲉ ⲛⲁϥ ⲁⲛ ⲉⲟⲩⲟⲙⲟⲩ ⲉⲃⲏⲗ ⲉⲛⲓⲟⲩⲏⲃ ⲙⲙⲁⲩⲁⲧⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϯ ⲛⲛⲓⲕⲉⲭⲱⲟⲩⲛⲓ ⲉⲛⲁⲩⲭⲏ ⲛⲉⲙⲁϥ ⲙⲙⲁⲩ . How he entered into God’s house when Abiathar was high priest, and ate the show bread, which is not lawful to eat except for the priests, and gave also to those who were with him?' Bohairic Gospel of Mark 2 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:2)ⲛⲓⲙ ⲛⲉ ⲛⲏⲉⲧⲟⲓ ⲙⲃⲉⲗⲗⲉ ⲉⲃⲏⲗ ⲉⲛⲁⲁⲗⲱⲟⲩⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲓⲙ ⲛⲉ ⲛⲓⲕⲟⲩⲣ ⲉⲃⲏⲗ ⲉⲛⲏⲉⲧⲟⲓ ⲛϭⲟⲉⲓⲥ ⲉⲣⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲉⲣⲃⲉⲗⲗⲉ ⲛϫⲉⲛⲓⲉⲃⲓⲁⲓⲕ ⲛⲧⲉⲫⲛⲟⲩϯ . And who is blind, but my servants? and deaf, but they that rule over them? yea, the servants of God have been made blind. 23_Isaias_42 (urn:cts:copticLit:ot.isa.bohairic_ed:42)
Search for more examples for the lemma ⲛⲃⲗ- with any sense in bohairic (ANNIS search)
See also:ⲃⲟⲗ – the outsideⲡⲃⲟⲗ ⲙⲡⲃⲟⲗ - outside
- outwards
- outside, independet of, beyond
- out of, beyond
ⲉⲃⲟⲗ – out, forth, outwardⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ- – because, forⲛⲃⲟⲗ ⲙⲃⲟⲗ outer, on outside, outwardsⲛⲃⲟⲗ ⲙⲃⲟⲗ - outside, without
- spread abroad, famed
- extant, in existence
ⲛⲥⲁⲃⲏⲗ (ⲉ-) – outside of, exceptⲛⲥⲁⲃⲏⲗ (ⲉ-) – exceptⲛⲥⲁⲃⲏⲗ (ϫⲉ) – exceptⲥⲁⲃⲟⲗ – outside of, beyond, away fromⲥⲁⲃⲟⲗ – outside, withoutϣⲁⲃⲟⲗ – to the outside of, out ofϣⲁⲃⲟⲗ – outwards, henceforth, to the end, for ever, utterly, finally, at allϣⲁⲃⲟⲗ – the uttermostϩⲁⲃⲟⲗ ϩⲁⲃⲁⲗ from, away fromϩⲁⲃⲟⲗ ϩⲁⲃⲁⲗ far, distantϩⲓⲃⲟⲗ ϩⲓⲃⲁⲗ - outside
- beyond, excepting
- before, in presence of
ϩⲓⲃⲟⲗ ϩⲓⲃⲁⲗ - on the outside, from without
- to the outside, to the end, forth
ϩⲓⲃⲟⲗ ϩⲓⲃⲁⲗ outer, outwardⲣⲃⲟⲗ ⲣⲡⲃⲟⲗ become loosened, become free, avoid, escapeⲕⲁⲃⲟⲗ ⲕⲁⲃⲁⲗ cast forth, vomitⲕⲁⲃⲟⲗ ⲕⲁⲃⲁⲗ vomitPlease cite as: TLA lemma no. C421 (ⲛⲃⲗ-), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C421 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues