Scriptorium tag: V
| 1. | (En) | become loosened, become free, avoid, escape |
| (Fr) | sortir, échapper à, éviter de | |
| (De) | freikommen, entkommen, ausweichen | |
| ref: ἐκφεύγειν (ἐκ), σώζειν, ἐξέρχεσθαι ἀπό (ἐκ), διαφεύγειν, ἐκπορεύεσθαι ἔξω, παροδεύειν, ὑπερβαίνειν etc. Bibliography: CD 36b-37a?; KoptHWb 23?; ChLCS 8a? | ||
Descended from Demotic ı ͗r-bnr, Hieroglyphic Egyptian NA to escape, to run away, to flee; to be without something; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
cf. ⲉⲓⲣⲉ act; become, befall; do, cf. ⲃⲟⲗ the outside
cf. ⲉⲓⲣⲉ act; become, befall; do, cf. ⲃⲟⲗ the outside
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲉⲁϥⲉⲡⲏⲑⲩⲙⲉⲓ ⲉⲣⲃⲟⲗ ⲉⲛⲁⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ · and he earnestly desired to escape from all these (troubles). On Penitence and Abstinence, part 2 (urn:cts:copticLit:johnconst.penitence.budge:120-241)ϥⲛⲏⲩ ⲅⲁⲣ ⲉϫⲛⲛⲉⲧϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲓϫⲙⲡϩⲟ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲧⲏⲣϥ · ⲉⲓⲧⲉ ⲣⲣⲟ · ⲉⲓⲧⲉ ⲁⲣⲭⲱⲛ · ⲉⲓⲧⲉ ⲣⲙⲙⲁⲟ · ⲉⲓⲧⲉ ϩⲏⲕⲉ · ⲙⲛⲟⲩⲁ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲛⲁⲣⲃⲟⲗ ⲉⲧⲁⲛⲁⲅⲕⲏ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉⲧⲙⲉϩ ⲛϩⲟⲧⲉ · for it shall come upon every one who dwelleth upon the face of the earth? whether he be king, or governor, or rich man, or poor man. No man whatsoever shall escape from that awful necessity, which is full of fear. Encomium on Victor part 2 (urn:cts:copticLit:pscelestinus.encomium.budge:32-55)ⲁⲭⲁⲃ ⲁϥⲙⲕⲁϩ ⲛϩⲏⲧ ⲉϫⲙⲡⲛⲟⲃⲉ ⲉⲛⲧⲁϥⲁⲁϥ ⲁϥⲣⲃⲟⲗ ⲉⲧⲟⲣⲅⲏ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ · ϩⲓⲧⲙⲡⲉⲓⲡⲁϩⲣⲉ · ⲛⲁⲃⲟⲩⲭⲟⲇⲟⲛⲟⲥⲥⲟⲣ ϩⲓⲧⲛⲧⲙⲛⲧⲛⲁ · Ahab sorrowed in his heart because of the sin which he had committed, and he escaped from the wrath of God by means of this medicine. And Nebuchadnezzar (βαλτασαρ) (escaped) through mercy. On Penitence and Abstinence, part 1 (urn:cts:copticLit:johnconst.penitence.budge:1-119)
Search for more examples for the lemma ⲣⲃⲟⲗ with any sense in sahidic (ANNIS search)
See also:ⲃⲟⲗ – the outsideⲡⲃⲟⲗ ⲙⲡⲃⲟⲗ - outside
- outwards
- outside, independent of, beyond
- out of, beyond
ⲉⲃⲟⲗ – out, forth, outwardⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ- – because, forⲛⲃⲟⲗ ⲙⲃⲟⲗ outer, on outside, outwardsⲛⲃⲟⲗ ⲙⲃⲟⲗ - outside, without
- spread abroad, famed
- extant, in existence
ⲛⲃⲗ- ⲙⲡⲃⲗ-, ... beyond, exceptⲛⲥⲁⲃⲏⲗ (ⲉ-) – outside of, exceptⲛⲥⲁⲃⲏⲗ (ⲉ-) – exceptⲛⲥⲁⲃⲏⲗ (ϫⲉ) – exceptⲥⲁⲃⲟⲗ – outside of, beyond, away fromⲥⲁⲃⲟⲗ – outside, withoutϣⲁⲃⲟⲗ – to the outside of, out ofϣⲁⲃⲟⲗ – outwards, henceforth, to the end, for ever, utterly, finally, at allϣⲁⲃⲟⲗ – the uttermostϩⲁⲃⲟⲗ ϩⲁⲃⲁⲗ from, away fromϩⲁⲃⲟⲗ ϩⲁⲃⲁⲗ far, distantϩⲓⲃⲟⲗ ϩⲓⲃⲁⲗ - outside
- beyond, excepting
- before, in presence of
ϩⲓⲃⲟⲗ ϩⲓⲃⲁⲗ - on the outside, from without
- to the outside, to the end, forth
ϩⲓⲃⲟⲗ ϩⲓⲃⲁⲗ outer, outwardⲕⲁⲃⲟⲗ ⲕⲁⲃⲁⲗ vomit, throw upⲕⲁⲃⲟⲗ ⲕⲁⲃⲁⲗ vomitPlease cite as: TLA lemma no. C435 (ⲣⲃⲟⲗ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C435 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues
