| Form | Dial. | Form ID | POS | Attestation | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ⲃⲱⲕ (ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ-) | S | CF1631 | Vb. ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ- | ![]() | |||
Scriptorium tag: V
| 1. | (En) | go up upon, along |
| (Fr) | monter sur | |
| (De) | hinaufgehen auf, über ... gehen | |
| ref: πορεύεσθαι ἐπί Bibliography: CD 30a?; ChLCS 7b? | ||
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲁⲟⲩⲁ ⲇⲉ ⲛⲛⲉⲥⲛⲏⲩ ⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛⲧⲕⲩⲡⲏ . But one of the brothers went up to the cellar. Apophthegmata Patrum Sahidic 017 (urn:cts:copticLit:ap.17.monbeg)ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲓ ⲛⲧⲉⲣⲓⲟⲩⲱϣ ⲉⲕⲱ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛⲧϩⲓⲥⲧⲱⲣⲓⲁ ⲙⲡⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲁⲡⲁ ⲗⲟⲅⲅⲓⲛⲟⲥ ⲙⲛⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ ⲙⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓⲕⲟⲥ ⲁⲡⲁ ⲗⲟⲩⲅⲓⲟⲥ , ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲁⲩϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲩⲡⲟⲗⲏⲧⲓⲁ ˽ ϫⲉⲛⲛⲁϫⲟⲟⲥ ϫⲉⲛⲉⲩⲁⲑⲗⲱⲛ ⲙⲛⲛⲉⲩⲁⲅⲱⲛ ˽ ⲁⲓⲁⲡⲟⲣⲉⲓ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧ ϩⲱⲥ ⲉⲓⲥⲟⲟⲩⲛ ⲛⲧⲁⲁⲥⲑⲉⲛⲉⲓⲁ ⲙⲙⲓⲛⲙⲙⲟⲓ ⲙⲛⲡϫⲓⲥⲉ ⲛⲛⲁⲣⲉⲧⲏ ⲙⲡⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ , ⲛⲧϩⲉ ⲛⲛⲟⲩⲁ ⲉϥⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ ϩⲁⲟⲩⲡⲉⲧⲣⲁ ⲉⲥϫⲟⲥⲉ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲉϥⲉⲡⲉⲓⲭⲉⲣⲉⲓ ⲉϫⲓ ⲧⲡⲉⲧⲣⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲏ ⲉⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲥ , ⲉⲓⲁⲡⲟⲣⲉⲓ ⲛⲥⲁⲥⲁ ⲛⲓⲙ ϫⲉⲉⲓⲛⲁϣϭⲙϭⲟⲙ ⲛⲁϣ ⲛϩⲉ ⲉⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛⲧⲡⲉⲧⲣⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ · ⲙⲁϯ ⲛⲁⲓ ⲛⲟⲩⲥⲩⲅⲛⲱⲙⲏ ⲉⲧⲣⲁϫⲟⲟⲥ ϫⲉⲧⲡⲉⲧⲣⲁ ⲉⲛⲉ ⲡⲉⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲡⲉ · Because of this, when I wanted to publish the story of the holy Apa Longinus and his spiritual father Apa Lucius who fulfilled their conduct, in order for me to not say “their contests” or “their struggles”, I was in doubt within myself. Being aware of my own weakness and the exaltedness of the virtues of that saint, like someone standing under a very tall rock, attempting to take that rock or go up it, I doubted from each side how I'd be able to go over that rock. Pardon my saying “rock”, as it was Christ. Life of Longinus and Lucius part 1 (urn:cts:copticLit:lives.longinus_lucius.paths_ed:0-9)ⲡⲣⲣⲟ ⲇⲉ ⲁϥϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛⲧⲡⲩⲗⲏ ⲁϥⲣⲓⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϩⲓⲛⲁⲓ ⲉϥⲙⲟⲟϣⲉ ϫⲉⲡⲁϣⲏⲣⲉ ⲁⲃⲏⲥⲁⲗⲱⲙ ⲡⲁϣⲏⲣⲉ ⲡⲁϣⲏⲣⲉ ⲁⲃⲏⲥⲁⲗⲱⲙ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲛⲁϯ ⲙⲡⲁⲙⲟⲩ ϩⲁⲡⲱⲕ ⲁⲛⲟⲕ ⲉⲩⲉⲧⲁⲁⲧ ⲉⲡⲉⲕⲙⲁ ⲡⲁϣⲏⲣⲉ ⲁⲃⲉⲥⲥⲁⲗⲱⲙ ⲡⲁϣⲏⲣⲉ And the king was troubled, and went to the chamber over the gate, and wept: and thus he said as he went, My son Abessalom, my son, my son Abessalom; would God I had died for thee, even I had died for thee, Abessalom, my son, my son! II Samuel 19 (urn:cts:copticLit:ot.2sam.coptot:19)
Search for more examples for the lemma ⲃⲱⲕ (ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ-) with any sense in sahidic (ANNIS search)
See also:ⲃⲱⲕ – - go, depart
- die
- be about to
- put into, add to, send
ⲃⲁⲕ- – going, throwingⲃⲱⲕ (ⲉ-) – go, depart to, reachⲃⲱⲕ (ⲉⲣⲛ-) – go to (of places)ⲃⲱⲕ (ⲉⲣⲁⲧ-) – go to, visit, frequent (of persons)ⲃⲱⲕ (ⲉϫⲛ-) – go uponⲃⲱⲕ (ⲛⲧⲛ-) – go away (quit)ⲃⲱⲕ (ⲛⲛⲁϩⲣⲛ-) – go to (of persons)ⲃⲱⲕ (ϣⲁ-) – go to (of persons)ⲃⲱⲕ (ϩⲓ-) – - go upon (a road)
- undergo, incur
ⲃⲱⲕ (ϩⲓⲧⲛ-) – go through, traverse, passⲃⲱⲕ (ϩⲁϩⲧⲛ-) – go, appear beforeⲃⲱⲕ (ϩⲓϫⲛ-) – go off, go away, leaveⲃⲱⲕ (ⲉⲃⲟⲗ) – go/set forthⲃⲱⲕ (ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ-) – go throughⲃⲱⲕ (ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲛ-) – quit, leave, departⲃⲱⲕ (ⲉⲡⲁϩⲟⲩ) – go behind, recedeⲃⲱⲕ (ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ) – go downⲃⲱⲕ (ⲉⲑⲏ) – go forwardⲃⲱⲕ (ⲉϩⲟⲩⲛ) – go in, enterⲃⲱⲕ (ⲉϩⲣⲁⲓ) – - go up
- go down
- go
ⲃⲱⲕ – servant, slaveⲉⲣⲃⲱⲕ – serve, labourⲓⲣⲓ ⲙⲃⲱⲕ – enslaveⲙⲉⲧⲃⲱⲕ – servitudePlease cite as: TLA lemma no. C390 (ⲃⲱⲕ (ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ-)), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C390 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues
