FormDial.Form IDPOS Attestation
ⲃⲱⲕ (ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ-)SCF1617Vb. ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ-
Scriptorium tag: V
 1. (En) go through
(Fr) sortir, donner sur
(De) weggehen, (hin)übergehen zu
ref: ἀπέρχεσθαι εἰς/κατά, διέρχεσθαι, διοδεύειν, παραπορεύεσθαι Bibliography: CD 29b?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲛⲧⲉⲣⲟⲩⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲁⲩⲃⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲧⲅⲁⲗⲓⲗⲁⲓⲁ . ⲁⲩⲱ ⲛⲉϥⲟⲩⲱϣ ⲁⲛ ⲉⲧⲣⲉⲗⲁⲁⲩ ⲉⲓⲙⲉ They went out from there, and passed through Galilee. He didn't want anyone to know it. 41_Mark_9 (urn:cts:copticLit:nt.mark.sahidica:9)
  • ⲥⲙⲟⲧⲛ ⲉⲧⲣⲉⲟⲩϭⲁⲙⲟⲩⲗ ⲃⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲧⲟⲩⲁⲧϥⲉ ⲛⲟⲩϩⲁⲙ ⲛⲧⲱⲡ ⲉϩⲟⲩⲉⲟⲩⲣⲙⲙⲁⲟ ⲉⲧⲣⲉϥⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲙⲛⲧⲣⲣⲟ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ . It is easier for a camel to go through a needle's eye than for a rich man to enter into the Kingdom of God.' 41_Mark_10 (urn:cts:copticLit:nt.mark.sahidica:10)
  • ϫⲉⲕⲟⲧⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲉⲕⲏⲓ ⲛⲅϫⲱ ⲛⲛⲉⲛⲧⲁⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲁⲩ ⲛⲁⲕ . ⲁⲩⲱ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲏⲣⲥ ⲉϥⲧⲁϣⲉⲟⲉⲓϣ ⲛⲛⲉⲛⲧⲁⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲁⲩ ⲛⲁϥ . 'Return to your house, and declare what great things God has done for you.' He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him. 42_Luke_8 (urn:cts:copticLit:nt.luke.sahidica:8)

Search for more examples for the lemma ⲃⲱⲕ (ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ-) with any sense in sahidic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C383 (ⲃⲱⲕ (ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ-)), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C383 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues