Scriptorium tag: V
 1. (En) come up to, upon
(Fr) s'approcher de
(De) herankommen an
Bibliography: CD 71a?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Bohairic:
  • ⲟⲩⲟϩ ⲟⲩⲱⲟⲩ ⲙⲫⲛⲟⲩϯ ⲙⲡⲓⲥⲗ ⲁϥⲓ ⲉⲡϣⲱⲓ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲛⲓⲭⲉⲣⲟⲩⲃⲓⲙ ⲫⲁⲓ ⲉⲛⲁϥ ϩⲓϫⲱⲟⲩ ⲁϥⲓ ϩⲓϫⲉⲛⲙⲡⲓⲑⲣⲓⲛⲟⲛ ⲙⲡⲓⲏⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲙⲟⲩϯ ⲉⲫⲣⲱⲙⲓ ⲫⲏⲉⲧⲉⲣⲉ ϯⲡⲟⲧⲏⲣⲁ ⲧⲟⲓ ϩⲓⲱⲧϥ ⲉⲣⲉⲡⲓⲙⲟⲩϫϧ ϩⲓϫⲉⲛⲧⲉϥϯⲡⲓ . And the glory of the God of Israel, that was upon them, went up from the cherubs to the porch of the house. And he called the man that was clothed with the long robe, who had the girdle on his loins; 26_Ezechiel_09 (urn:cts:copticLit:ot.ezek.bohairic_ed:09)
  • ϩⲱⲥ ⲇⲉ ⲉⲩⲙⲟϣⲓ ϩⲓⲡⲓⲙⲱⲓⲧ ⲁⲩⲓ ϩⲓϫⲉⲛⲟⲩⲙⲱⲟⲩ ⲡⲉϫⲉ ⲡⲓⲥⲓⲟⲩⲣ ϫⲉϩⲏⲡⲡⲉ ⲓⲥ ⲟⲩⲙⲱⲟⲩ ⲟⲩ ⲡⲉ ⲉⲧⲧⲁϩⲛⲟ ⲙⲙⲟⲓ ⲉϭⲓⲱⲙⲥ . As they went on the way, they came to some water, and the eunuch said, 'Behold, here is water. What is keeping me from being baptized?' 05_Acts_08 (urn:cts:copticLit:nt.acts.bohairic:08)
  • ⲡⲟⲩⲣⲟ ⲇⲉ ⲁϥⲓ ϧⲉⲛⲡⲓⲙⲁϩⲍ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲁϥⲉⲣϩⲏⲃⲓ ⲉⲇⲁⲛⲓⲏⲗ ⲁϥⲓ ϩⲓϫⲉⲛⲡⲓⲗⲁⲕⲕⲟⲥ ⲁϥϫⲟⲩϣⲧ ϩⲏⲡⲡⲉ ⲓⲥ ⲇⲁⲛⲓⲏⲗ ⲛⲁϥϩⲉⲙⲥⲓ ⲡⲉ . ... 27_Daniel_18 (urn:cts:copticLit:ot.dan.bohairic_ed:18)

Search for more examples for the lemma ⲓ (ϩⲓϫⲉⲛ-) with any sense in bohairic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C839 (ⲓ (ϩⲓϫⲉⲛ-)), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C839 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues