Scriptorium tag: N
1. | (En) | taking, bringing |
(Fr) | prise, saisie, réception | |
(De) | Nehmen, Bringen, Besorgung | |
Bibliography: CD 751b?; KoptHWb 410?-411; DELC 323a?; ChLCS 99b? |
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲱ ⲡⲥⲟⲛ ⲉⲕⲱⲣⲕ ⲉⲕϫⲓϭⲟⲗ ⲉⲕϫⲁϫⲱ ϩⲙⲡⲉⲕϫⲓ ⲙⲛⲡⲉⲕϯ · O brother, thou takest oaths, thou utterest lies and thou shewest thyself hard and grasping in thy buying and selling; The Asceticon of Apa Ephrem part 2 (urn:cts:copticLit:psephrem.asceticon.budge:24-55)ⲛⲓⲙ ⲅⲁⲣ ⲡⲉⲧⲇⲓⲁⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲙⲟⲕ ⲟⲩⲇⲉ ⲡⲉⲧⲛⲧⲟⲟⲧⲕ ⲉⲙⲡⲕϫⲓⲧϥ ⲉϣϫⲉ ⲁⲕⲣⲡⲕⲉϫⲓ ⲁϩⲣⲟⲕ ⲕϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲙⲙⲟⲕ ϩⲱⲥ ⲉⲙⲡⲕϫⲓ . For who makes you different? And what do you have that you didn't receive? But if you did receive it, why do you boast as if you had not received it? 1 Corinthians 4 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica_ed:4)ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲉⲛⲥⲉⲛⲁϣⲉⲅⲕⲣⲁⲧⲉⲩⲉ ⲁⲛ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲙⲁⲣⲟⲩϫⲓ . ⲛⲁⲛⲟⲩϫⲓ ⲅⲁⲣ ⲉϩⲟⲩⲉⲣⲱⲕϩ . But if they don't have self-control, let them marry. For it's better to marry than to burn. 1 Corinthians 7 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica_ed:7)
Search for more examples for the lemma ϫⲓ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲛⲓⲙ ⲅⲁⲣ ⲡⲉⲧⲉⲣⲇⲓⲁⲕⲣⲓⲛⲓⲛ ⲙⲙⲟⲕ ⲟⲩ ⲇⲉ ⲡⲉⲧⲉⲛⲧⲟⲧⲕ ⲉⲧⲉⲙⲡⲉⲕϭⲓⲧϥ ⲓⲥϫⲉ ⲇⲉ ⲁⲕⲉⲣⲡⲕⲉϭⲓ ⲉⲑⲃⲉⲟⲩ ⲉⲕϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲙⲙⲟⲕ ϩⲱⲥ ⲟⲩⲁⲓ ⲙⲡⲉⲕϭⲓ . For who makes you different? And what do you have that you didn't receive? But if you did receive it, why do you boast as if you had not received it? Bohairic 1 Corinthians 4 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.1cor.bohairic_ed:4)ⲓⲥϫⲉ ⲇⲉ ⲟⲩⲟⲛⲟⲩⲁⲓ ⲙⲉⲩⲓ ⲉϭⲓϣⲓⲡⲓ ⲉϫⲉⲛⲧⲉϥⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ⲉϣⲱⲡ ⲁϥϣⲁⲛⲉⲣⲁⲕⲙⲏ ⲛ ϩⲟⲩⲟ ⲟⲩⲟϩ ⲫⲁⲓ ⲡⲉⲧⲉⲙⲡϣⲁ ⲛⲧⲉϥϣⲱⲡⲓ ⲡⲉⲧⲉϩⲛⲁϥ ⲙⲁⲣⲉϥⲁⲓϥ ⲛϥⲉⲣⲛⲟⲃⲓ ⲁⲛ ⲙⲁⲣⲟⲩϭⲓ . But if any man thinks that he is behaving inappropriately toward his virgin, if she is past the flower of her age, and if need so requires, let him do what he desires. He doesn't sin. Let them marry. Bohairic 1 Corinthians 7 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.1cor.bohairic_ed:7)ⲕⲁⲛ ⲉϣⲱⲡ ⲁⲥϣⲁⲛⲫⲱⲣϫ ⲙⲁⲣⲉⲥⲟϩⲓ ⲛⲟⲩⲉϣⲉⲛϭⲓ ⲙⲙⲟⲛ ⲙⲁⲣⲉⲥϩⲱⲧⲡ ⲉⲡⲉⲥϩⲁⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲓϩⲁⲓ ⲛⲧⲉϥϣⲧⲉⲙⲭⲁϯⲥϩⲓⲙⲓ . (but if she departs, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband not leave his wife. Bohairic 1 Corinthians 7 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.1cor.bohairic_ed:7)
Search for more examples for the lemma ϫⲓ with any sense in bohairic (ANNIS search)
See also:ϫⲓ ϫⲉⲩ, ... - receive, take
- take (wife), marry
- touch, reach, hit
- take, get, bring, accept
- have, to be provided with
- learn (by heart)
- buy
ϫⲓ (ⲉ-) – lead, relate to, attain toϫⲓ (ⲉϫⲛ-) – take upon, take for, borrowϫⲓ (ⲙⲛ-) – be concerned with, touchϫⲓ (ϩⲁ-) – take instead of, on account ofϫⲓ (ϩⲁϫⲛ-) – take in advance, from beforeϫⲓ (ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ-) – select fromϫⲓ (ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉ-) – be a close relative ofⲣⲉϥϫⲓ – takerϭⲓⲛϫⲓ – partaking, participationPlease cite as: TLA lemma no. C7066 (ϫⲓ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C7066 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues