|
Scriptorium tag: N
1. | (En) | mouth |
(Fr) | bouche | |
(De) | Mund | |
Bibliography: CD 288a?; CED 134?; KoptHWb 160?; DELC 171?; ChLCS 40b? | ||
2. | (En) | edge of weapon |
(Fr) | partie tranchante d'une arme (fil) | |
(De) | Rand, Rand einer Waffe oder Säge (Schneide, Schärfe) | |
Bibliography: CD 289a?; CED 134?; KoptHWb 161?; DELC 171?; ChLCS 40b? | ||
3. | (En) | door, gate |
(Fr) | porte | |
(De) | Tür, Tor, Eingang | |
Bibliography: CD 289a?; CED 134?; KoptHWb 161?; DELC 171?; ChLCS 41a? |
Descended from Demotic rꜣ, Hieroglyphic Egyptian rʾ mouth; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲁϥⲉⲓ ⲇⲉ ⲛϭⲓⲡϩⲗⲗⲟ ⲁϥⲕⲱⲗϩ ⲉⲡⲣⲟ And the monk came and knocked on the door, Apophthegmata Patrum Sahidic 126: N 123 E (urn:cts:copticLit:ap.126.monbeg)ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲏⲣⲥ ⲁⲥⲥⲱⲟⲩϩ ϩⲓⲣⲙⲡⲣⲟ ⲙⲡⲏⲓ . All the city was gathered together at the door. Mark Chapter 1 (urn:cts:copticLit:nt.mark.sahidica_ed:1)ⲁⲙⲏⲓⲧⲛ ⲉⲓⲥ ⲡⲣⲟ ⲟⲩⲱⲛ · Come ye to the open door. The Asceticon of Apa Ephrem part 2 (urn:cts:copticLit:psephrem.asceticon.budge:24-55)
Search for more examples for the lemma ⲣⲟ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ ⲛⲁⲣⲉⲛⲉϥⲓⲟϯ ϫⲟⲩϣⲧ ⲉⲣⲟϥ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩⲓⲁⲗ ⲉⲩⲉⲣϩⲉⲗⲡⲓⲥ ϫⲉⲛⲑⲟϥ ⲉⲑⲛⲁⲉⲣϭⲟⲉⲓⲥ ⲉϫⲉⲛⲛⲏ ⲉⲧⲉⲛⲧⲱⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲩⲟⲩⲱϣ ⲉϭⲓⲥϩⲓⲙⲓ ⲛⲁϥ ⲡⲉ ⲉⲩⲉⲣϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲉⲛⲁⲩ ⲉϩⲁⲛϣⲏⲣⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲥⲉⲉⲙⲓ ⲁⲛ ⲣⲱ ϫⲉⲟⲩⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲁⲛ ⲧⲉ ⲧⲧⲟⲓ ⲛⲓⲁⲕⲱⲃ ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲁⲓϥ ⲛⲓⲱⲧ ⲉϫⲉⲛⲟⲩⲙⲏϣ ⲛϣⲏⲣⲓ ⲁⲗⲗⲁ ⲫⲏ ⲉⲧⲁϥⲫⲱⲣϫ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲓⲉⲣⲉⲙⲓⲁⲥ ⲓⲥϫⲉⲛⲉϥϧⲉⲛⲧⲛⲉϫⲓ ⲛⲑⲟϥ ⲟⲛ ⲁϥⲫⲱⲣϫ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲁⲓϩⲁⲅⲓⲟⲥ From that point on his parents looked at him as at a mirror, hoping that he would become the master of all that belonged to them, and they desired to make him take a wife in the hope of seeing children born of him: they did not know that his was not the lot of Jacob, but rather that he was destined to be father to a multitude of children, and that the one who had distinguished Jeremiah while he was in the womb had also distinguished this saint. Life of Isaac of Alexandria - part 1 (urn:cts:copticLit:lives.boh_isaac.amelineau_ed:1-19)ⲙⲏ ⲧⲁⲓϣⲫⲏⲣⲓ ⲟⲩⲟⲧⲉⲃ ⲣⲱ ⲉⲑⲁⲡⲓⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲉⲧⲟⲩⲁϧ ⲏⲗⲓⲁⲥ ⲙⲉⲛⲉⲛⲥⲁⲉⲧⲟⲩⲉⲛⲱⲓⲕ ⲛⲁϥ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲧⲫⲉ ϩⲓⲧⲉⲛⲡⲓⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ϧⲉⲛⲡϫⲓⲛⲑⲣⲉϥϧⲱⲧⲉⲃ ⲛⲛⲓⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲛⲧⲉⲡϣⲓⲡⲓ . Does not this miracle surpass that of the prophet Elijah, when the angels brought him bread from heaven after he had killed the prophets of shame? Life of Isaac of Alexandria - part 2 (urn:cts:copticLit:lives.boh_isaac.amelineau_ed:20-41)ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲏⲓ ϫⲉⲡϣⲏⲣⲓ ⲙⲫⲣⲱⲙⲓ ⲣⲱⲕ ⲛⲁⲟⲩⲟⲩⲱⲙ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲉⲕⲛⲉϫⲓ ⲛⲁⲙⲟϩ ϧⲉⲛⲧⲁⲓⲕⲉⲫⲁⲗⲓⲥ ⲛϫⲱⲙ ⲉⲧⲁⲓⲧⲏⲓⲥ ⲛⲁⲕ ⲁⲓⲟⲩⲱⲙⲥ ⲇⲉ ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ϧⲉⲛⲣⲱⲓ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩⲉⲃⲓⲱ ⲉϥϩⲟⲗϫ . thy mouth shall eat, and thy belly shall be filled with this volume that is given to thee. So I ate it; and it was in my mouth as sweet as honey. 26_Ezechiel_03 (urn:cts:copticLit:ot.ezek.bohairic_ed:03)
Search for more examples for the lemma ⲣⲟ with any sense in bohairic (ANNIS search)
See also:ⲁⲧⲣⲱϥ – mouthless (not speaking the language)ⲕⲱ ⲛⲣⲱ⸗ ⲕⲁⲣⲱ⸗, ... place, leave mouth, be silentⲭⲁⲣⲱϥ ⲉⲡϣⲱⲓ – open mouth upward, lift up voiceⲕⲁⲣⲱϥ – silenceⲁⲧⲕⲁⲣⲱ⸗ – without leaving mouth (shut), never silentϯⲣⲱ⸗ – give mouth, word, promiseϫⲓⲣⲱ⸗ ϭⲓⲣⲱ⸗ deprive, prevent, anticipateϫⲉⲕⲣⲱ⸗ – fill mouth, satisfyⲁⲧⲣⲟ – doorlessⲡⲁⲡⲣⲟ – he of the door, doorkeeperⲣⲁ- – part, fractionⲉⲣⲛ- – to mouth of, to, upon, againstⲛⲣⲛ- – to mouth of, to, upon, againstϩⲁⲣⲛ- – under mouth of, beneath, beforeϩⲓⲣⲛ- – at mouth of, at door of, at, uponPlease cite as: TLA lemma no. C3038 (ⲣⲟ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C3038 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues