FormDial.Form IDPOS Attestation
ⲃⲱⲕ (ϩⲓ-)SCF1607Vb. ϩⲓ-
Scriptorium tag: V
 1. (En) go upon (a road)
(Fr) aller sur (une voie)
(De) gehen auf (einer Straße)
ref: πορεύεσθαι (ἐν), ἀποτρέχειν Bibliography: CD 29b?
 2. (En) undergo, incur
(Fr) subir, endurer
(De) erleiden, auf sich nehmen
Bibliography: CD 29b?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲁϥⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲡⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁϥ · ϫⲉⲡⲁϣⲏⲣⲉ ⲉⲓⲥϩⲏⲏⲧⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϯⲛⲁⲃⲱⲕ ϩⲓⲧⲉϩⲓⲏ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲧⲏⲣϥ · And ho called his son and said unto him, 'My son, behold I am going the way of all the earth. Encomium on Victor part 3 (urn:cts:copticLit:pscelestinus.encomium.budge:56-103)
  • ⲁⲁⲃⲣⲁϩⲁⲙ ⲇⲉ ⲕⲟⲧϥ ϣⲁⲛⲉϥϩⲙϩⲁⲗ ⲁⲩⲧⲱⲟⲩⲛ ⲁⲩⲃⲱⲕ ϩⲓⲟⲩⲥⲟⲡ ϩⲁⲧⲛⲧϣⲱⲧⲉ ⲙⲡⲁⲛⲁϣ ⲁⲁⲃⲣⲁϩⲁⲙ ⲟⲩⲱϩ ϩⲓϫⲛⲧϣⲱⲧⲉ ⲙⲡⲁⲧ And it came to pass after these things, that it was reported to Abraam, saying, Behold, Melcha herself too has born sons to Nachor thy brother, Genesis 22 (urn:cts:copticLit:ot.gen.coptot:22)
  • ⲛⲉⲫⲁⲣⲓⲥⲥⲁⲓⲟⲥ ϭⲉ ⲡⲉϫⲁⲩ ⲛⲛⲉⲩⲉⲣⲏⲩ . ϫⲉⲧⲉⲧⲛⲛⲁⲩ ϫⲉⲛⲧⲉⲧⲛϯϩⲏⲩ ⲁⲛ ⲛⲗⲁⲁⲩ . ⲉⲓⲥ ⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲁϥⲃⲱⲕ ϩⲓⲡⲁϩⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ . The Pharisees therefore said among themselves, 'See how you accomplish nothing. Behold, the world has gone after him.' 43_John_12 (urn:cts:copticLit:nt.john.sahidica:12)

Search for more examples for the lemma ⲃⲱⲕ (ϩⲓ-) with any sense in sahidic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C378 (ⲃⲱⲕ (ϩⲓ-)), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C378 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues