FormDial.Form IDPOS Attestation
ⲥⲱⲕ (ϩⲏⲧ⸗)SCF8727Vb. ϩⲏⲧ⸗
Scriptorium tag: V
 1. (En) lead on, go before
(Fr) précéder, guider
(De) vorangehen, führen
Bibliography: CD 327a?; KoptHWb 181?; ChLCS 47a?
 2. (En) tempt, seduce, go before
(Fr) inciter, séduire
(De) verführen, verleiten
Bibliography: KoptHWb 537?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲙⲛⲛⲥⲱⲥ ⲁϥϫⲉⲣⲟ ⲛϣⲏⲧ ⲛⲕⲉⲣⲱⲛ ⲛⲛⲟⲩⲃ · ⲙⲛϥⲧⲟⲟⲩϣⲉ ⲛⲕⲉⲣⲱⲛ ⲛϩⲁⲧ · ⲙⲛϣⲏⲧ ⲛϩⲧⲟ ⲉⲩⲟⲩⲟⲃϣ · ⲁⲩⲥⲱⲕ ϩⲏⲧⲟⲩ ⲛⲛⲉϥⲛⲟⲩⲧⲉ ϣⲁⲡⲣⲡⲉ · And afterwards they lighted two hundred candles on golden candlesticks, and four hundred candles on silver candlesticks, and two hundred white horses drew his gods into the temple. Martyrdom of Victor part 1 (urn:cts:copticLit:martyrdoms.victor.budge:1-6)
  • ϯϩⲧⲏⲕ ⲉⲧⲣⲉⲕⲛⲟⲩϩⲙ ⲙⲙⲟⲓ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ϫⲉⲧⲉⲕⲙⲛⲧⲛⲁⲏⲧ ϣⲟⲟⲡ ⲛϣⲁⲉⲛⲉϩ ⲉⲧⲃⲉⲧⲁⲡⲁⲣⲁⲃⲁⲥⲓⲥ ⲉⲛⲧⲁⲓⲁⲁⲥ ϫⲓⲛⲛϣⲟⲣⲡ ϩⲛⲧⲁⲙⲛⲧⲁⲧⲥⲟⲟⲩⲛ · ⲙⲡⲣⲟⲡⲥ ⲉⲣⲟⲓ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ · ⲁⲗⲗⲁ ⲛⲁϩⲙⲉⲧ ⲛⲧⲟϥ ϩⲙⲡⲉⲕⲛⲟϭ ⲙⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲣⲉϥⲕⲁ ⲛⲟⲃⲉ ⲉⲃⲟⲗ · ⲉⲧⲃⲉⲧⲉⲕⲙⲛⲧⲁⲅⲁⲑⲟⲥ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ϫⲉⲟⲩⲁⲅⲁⲑⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ⲡⲉ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ · ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲓ ϥⲛⲁϯⲧⲁϩⲓⲏ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲣⲁⲛⲟⲩϩⲙ ϩⲛⲧⲁⲡⲁⲣⲁⲃⲁⲥⲓⲥ · ⲁⲩⲱ ⲛⲁϭⲟⲙ ⲉⲛⲧⲁⲩⲥⲃⲟⲕ ϩⲓⲧⲛⲧϩⲟⲧⲉ ⲛⲛⲉⲡⲣⲟⲃⲟⲗⲟⲩⲉ ⲛϩⲩⲗⲓⲕⲟⲛ ⲙⲡⲁⲩⲑⲁⲇⲏⲥ ϥⲛⲁⲥⲱⲕ ϩⲏⲧⲟⲩ ϩⲙⲡⲉϥⲧⲱϣ · ⲁⲩⲱ ⲛⲁϭⲟⲙ ⲉⲛⲧⲁⲩⲥⲃⲟⲕ ϩⲓⲧⲛⲛⲓⲁⲧⲛⲁ ϥⲛⲁⲧⲥⲁⲃⲟⲟⲩ ⲉⲡⲉϥⲥⲟⲟⲩⲛ · ϫⲉⲛⲥⲟⲟⲩⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ϩⲉⲛⲛⲟⲩϩⲙ ⲛⲉ · ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲉ ⲛⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁⲛⲧⲟⲡⲟⲥ ⲛⲧⲉϥⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲙⲛⲛⲉϥⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲧⲃⲉⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲕⲱ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲁⲡⲁⲣⲁⲃⲁⲥⲓⲥ ϫⲉⲟⲩⲛⲟϭ ⲧⲉ · ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲛⲁϩⲧⲉ ⲉⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ . ϥⲛⲁϯ ⲛⲁϥ ⲙⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲧⲉϩⲛⲁϥ · ⲁⲩⲱ ⲧⲉϥⲯⲩⲭⲏ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ϩⲛⲛⲧⲟⲡⲟⲥ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ · ⲁⲩⲱ ⲧⲉϥϭⲟⲙ ⲛⲁⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲙⲡⲉⲑⲏⲥⲁⲩⲣⲟⲥ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ · “6. Give heed that thou save me, O Light, for thy mercy endureth for ever. “7. As to my transgression, which I have committed from the beginning in my ignorance, put it not to my account, O Light, but rather save me through thy great mystery of the forgiveness of sins because of thy goodness, O Light. “8. For good and sincere is the Light. For this cause will it grant me my way, to be saved out of my transgression; “9. And for my powers, which are diminished through the fear of the material emanations of Self-willed, will it draw near after its commandment, and will teach my powers, which are diminished because of the merciless, its gnosis. “10. For all gnoses of the Light are saving means and are mysteries for all who seek the regions of its Inheritance and its mysteries. “11. For the sake of the mystery of thy name, O Light, forgive my transgression, for it is great. 12. To every one who trusteth in the Light it will give the mystery which suiteth him; 13. And his soul will abide in the regions of the Light and his power will inherit | the Treasury of the Light.” Pistis Sophia Book 1 Part 5 (urn:cts:copticLit:pistissophia.1.petermann:50-66)
  • ⲡⲉⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ϩⲱⲱϥ ⲉϥⲥⲱⲕ ϩⲏⲧⲟⲩ ⲙⲯⲩⲭⲏ ⲛⲓⲙ ⲉϥϫⲓ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉⲡⲧⲟⲡⲟⲥ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ · The breath on the other hand advanceth towards all souls and leadeth them unto the region of the Light. Pistis Sophia Book 4 Part 2 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:129-139)

Search for more examples for the lemma ⲥⲱⲕ (ϩⲏⲧ⸗) with any sense in sahidic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C3414 (ⲥⲱⲕ (ϩⲏⲧ⸗)), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C3414 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues