Scriptorium tag: V
 1. (En) be at rest, at ease, be relieved (from sickness)
(Fr) être calme, à l'aise, tranquille, être remis (d'une maladie)
(De) ruhen, ruhig sein, genesen sein (von einer Krankheit)
Bibliography: CD 193b?; KoptHWb 105?; ChLCS 28b?
 2. (En) rest self
(Fr) se reposer
(De) sich ausruhen
Bibliography: CD 194ab?; KoptHWb 105?; ChLCS 28b?
 3. (En) go to rest, die
(Fr) se reposer, mourir
(De) sich zur Ruhe begeben, sterben
Bibliography: CD 194b?; KoptHWb 105?; ChLCS 28b?
Descended from Demotic mtn, Hieroglyphic Egyptian mdn to relax; to be relaxed; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲧⲁⲣⲉⲡⲉⲛϩⲏⲧ ⲙⲧⲟⲛ · And our heart shall be at ease. To Aphthonia (urn:cts:copticLit:besa.aphthonia.monbba)
  • ⲡⲉϫⲉⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲇⲉ ⲛⲁⲩ ϫⲉⲁⲙⲏⲓⲛ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲛⲥⲁⲩⲥⲁ ⲉⲩⲙⲁ ⲛϫⲁⲓⲉ ⲛⲧⲉⲧⲛⲙⲧⲟⲛ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲛⲟⲩⲕⲟⲩⲓ ⲛⲉⲧⲛⲏⲩ ⲅⲁⲣ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲃⲏⲕ ⲛⲉⲛⲁϣⲱⲟⲩ ⲉⲙⲁⲩⲕⲁⲁⲩ ⲉⲥⲣϥⲉ ⲉⲟⲩⲱⲙ He said to them, 'You come apart into a deserted place, and rest awhile.' For there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat. 41_Mark_6 (urn:cts:copticLit:nt.mark.sahidica:6)
  • ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲉϥⲑⲃⲃⲓⲏⲩ ⲡϩⲏⲧ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲟⲧⲛ ⲛⲧⲟⲟⲧϥ ⲙⲛⲛⲉϥⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ · With him that is humble the hearts of God and His angels rest. Letter of pseudo-Ephrem MERC.AT 126-134 (urn:cts:copticLit:psephrem.letter.budge:1-9)

Search for more examples for the lemma ⲙⲧⲟⲛ with any sense in sahidic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C2122 (ⲙⲧⲟⲛ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C2122 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues