Scriptorium tag: V
| 1. | (En) | turn face, look |
| (Fr) | tourner son visage vers, regarder qqn | |
| (De) | sich zuwenden | |
| Bibliography: CD 647a-b?; CED 272?; KoptHWb 351?-352; ChLCS 87a? | ||
cf. ϯ give, pay, sell
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲙⲡⲣϯϩⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲛⲓϩⲩⲡⲟⲕⲣⲏⲧⲏⲥ · ⲙⲏⲡⲟⲧⲉ ⲛⲥⲉⲕⲟ ⲛⲧⲉⲕⲧⲟ ⲉⲛⲙⲙⲁⲩ · Do not turn thy face away as do the hypocrites, lest thou join them and become converted unto them. Instructions of Apa Pachomius in MERC.AR in Budge ed. - part 2 (urn:cts:copticLit:pachomius.instructions.budge:35-69)ⲙⲡⲣϯϩⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲛⲉⲓϩⲩⲡⲟⲕⲣⲓⲧⲏⲥ · ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲡⲟⲧⲁⲥⲥⲉ ⲛⲛⲉⲕⲟⲩⲱϣ ⲛϩⲏⲧ ⲛⲅⲣϩⲱⲃ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲣϩⲱⲃ ⲉⲡⲉⲕⲟⲩϫⲁⲓ ⲙⲙⲓⲛ ⲙⲙⲟⲕ · Do not turn away the face like the hypocrites, but treat with decision the wishes of thy heart; work for God, and work for thine own salvation. Instructions of Apa Pachomius in MERC.AR in Budge ed. - part 1 (urn:cts:copticLit:pachomius.instructions.budge:1-34)
Search for more examples for the lemma ϯϩⲟ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲁϥϩⲱⲗ ⲟⲛ ⲉⲧⲉϥⲣⲓ ⲁϥⲉⲣⲕⲉⲓ ⲛⲣⲟⲙⲡⲓ ⲙⲡⲉϥⲉⲣ . ⲁⲡⲁⲛⲧⲁⲛ ⲉϩⲗⲓ . ⲁϥϣⲱⲡⲓ ⲟⲩⲛ ϧⲉⲛⲡⲁⲓⲧⲱⲟⲩ ⲛϫⲉⲡⲓⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲥ ⲁⲃⲃⲁ ⲡⲁⲙⲱ ⲫⲏ ⲉⲧⲁϥϯⲥⲃⲱ ⲛⲁⲃⲃⲁ ⲇⲓⲟⲥⲕⲟⲣⲟⲥ ⲡⲓⲉⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ ⲛⲉⲙⲁⲃⲃⲁ ⲁⲙⲱⲛ ⲛⲉⲙⲁⲃⲃⲁ ⲓⲱⲁⲛⲛⲏⲥ ⲡϣⲏⲣⲓ ⲙⲡⲥⲟⲛ ⲛⲁⲃⲃⲁ ⲇⲣⲁⲕⲟⲛϯ ⲡⲓⲉⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ ⲛⲧⲉⲡⲧⲓⲙⲓ ⲛϩⲱⲣ . ⲡⲁⲓ ⲁⲃⲃⲁ ⲡⲁⲙⲱ ⲇⲉ ⲛⲉ ⲟⲩⲣⲱⲙⲓ ⲡⲉ ⲛϭⲓ ϣⲫⲏⲣⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲉϥⲁⲣⲉⲧⲏ ⲅⲁⲣ ⲛⲉⲙⲛⲉϥⲧⲁϩⲟ ⲉⲣⲁⲧⲟⲩ ϩⲁⲛⲛⲓϣϯ ⲛⲉ ⲡϩⲟⲩⲟ ⲇⲉ ⲙⲡⲓϫⲓ ⲛϭⲓ ϣⲫⲏⲣⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲧⲁϥ ⲫⲁⲓ ⲡⲉ ⲉϥⲙⲟⲥϯ ⲙⲡⲓⲛⲟⲩⲃ ⲛⲉⲙⲡⲓϩⲁⲧ ⲕⲁⲧⲁⲫⲣⲏϯ ⲉⲧⲥϧⲏⲟⲩⲧ ⲉⲑⲃⲏⲧϥ . ⲁⲥⲫⲓⲣⲓ ⲛⲉⲙⲏⲓ ⲛⲟⲩⲥⲟⲡ ⲛϫⲉϯⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲁ ⲙⲉⲗⲁⲛⲏ ⲉⲑⲃⲏⲧϥ ϫⲉϧⲉⲛⲧⲁⲣⲭⲏ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲧⲁⲓⲓ ⲉⲣⲁⲕⲟϯ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲣⲱⲙⲏ ⲁϥⲥⲁϫⲓ ϧⲁⲧⲟⲧ ⲛϫⲉⲁⲃⲃⲁ ⲓⲥⲓⲇⲱⲣⲟⲥ ⲡⲓⲡⲣⲉⲥⲃⲩⲧⲉⲣⲟⲥ ⲉⲑⲃⲉⲛⲓⲁⲣⲉⲧⲏ ⲛⲧⲉⲁⲃⲃⲁ ⲡⲁⲙⲱ ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲁⲓϯϩⲟ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉⲛⲧⲉϥϭⲓⲙⲱⲓⲧ ϧⲁϫⲱⲓ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲛⲓϣⲁϥⲉ ⲉⲫⲙⲁ ⲛⲁⲃⲃⲁ ⲡⲁⲙⲱ ϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲁⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟϥ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲁϥⲟⲗⲧ ⲉⲡⲓⲧⲱⲟⲩ ⲁϥⲥⲁϫⲓ ⲛⲉⲙⲁϥ ⲁϥⲟⲗⲧ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉϥⲙⲁ . ⲉⲧⲁⲓϩⲓⲧⲧ ⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲁⲓⲟⲩⲱϣⲧ ⲙⲙⲟϥ ⲁϥⲑⲣⲓϩⲉⲙⲥⲓ ⲛⲑⲟϥ ⲇⲉ ⲛⲁϥϩⲉⲙⲥⲓ ⲡⲉ ⲉϥⲉⲣϩⲱⲃ ⲉⲛⲓⲃⲏⲧ . And when he had returned to his cell, he spent another ten years and did not visit him. Thus, on this mountain, the blessed Abba Pamo instructed Abba Dioscorus to become a bishop, as well as Abba Ammon, Abba John, and the nephew of Abba Dracontius, the bishop in the village of Hor. Therefore, Abba Pamo was a man who inspired admiration, for his virtues and practices were of the highest order. But most admirable of all was that he despised gold and silver, as it is written. Blessed Melania once told me this about him: “When I had first gone from Rome to Alexandria, Abba Isidore, the priest of Abba Pamo, recounted his virtues to me. I, in turn, entreated him with my prayers to show me the way to the desert place where Abba Pamo dwelled, so that I might see him. When he led me to the mountain and brought me to the place of that Abba, I threw myself at his feet and worshiped him. He commanded me to sit, and he himself sat, weaving palms.” Bohairic Lausiac History - Part 2 (urn:cts:copticLit:lausiac.boh_lausiac.amelineau_ed:10)ⲟⲩⲟϩ ⲁⲑⲁⲛⲁⲥⲓⲟⲥ ⲛⲉⲙⲧⲉϥⲥϩⲓⲙⲓ ⲁⲩϩⲓⲧⲟⲩ ⲉϧⲣⲏⲓ ϧⲁⲛⲉⲛϭⲁⲗⲁⲩϫ ⲛⲛⲓⲉⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲧⲉⲛϯϩⲟ ⲉⲣⲱⲧⲉⲛ ϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲉⲧⲉⲛϧⲱⲛϫ ⲉⲡⲓⲁⲣⲭⲓⲉⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ ⲛⲧⲉϥⲧⲱⲃϩ ⲙⲫⲛⲟⲩϯ ⲉϫⲱϥ ⲛⲧⲉϥⲟⲩϫⲁⲓ ϫⲉⲟⲩⲏⲓ ⲧⲉⲛⲛⲁϣϫⲉⲙϫⲟⲙ ⲁⲛ ⲛϫⲟⲩϣⲧ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉϫⲱϥ ⲉⲑⲃⲉⲛⲓⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ ⲉⲧⲁⲛⲁⲓⲧⲟⲩ ⲛⲁϥ . And Athanasius and his wife fell at the feet of the bishops, saying: “We beg you, exhort the archbishop to implore God to save him; for we certainly cannot look upon the (saint) because of the evils we have done him.” Life of Isaac of Alexandria - part 3 (urn:cts:copticLit:lives.boh_isaac.amelineau_ed:42-48)ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲉⲣϩⲏⲧⲥ ⲛϯϩⲟ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉⲛⲧⲉϥϣⲉ ⲛⲁϥ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲛⲟⲩⲑⲟϣ They began to beg him to depart from their region. Bohairic Gospel of Mark 5 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:5)
Search for more examples for the lemma ϯϩⲟ with any sense in bohairic (ANNIS search)
See also:ϩⲟ – - face
- side, edge
ϩⲟ ⲙⲛϩⲟ – face to faceϯϩⲟ – "give face", beg, encourageϣⲡϩⲟ – receive, acceptϥⲓϩⲟ – raise faceϫⲓϩⲟ – "take face", respect person, favourϫⲓϩⲟ – favoritismϫⲓ ϩⲣⲁ⸗ – disport, amuse, occupy self, converseϫⲉⲙϩⲟ – be sufficient, able ("find face")ⲣⲉⲙϩⲣⲁ⸗ – respected personⲉϩⲣⲛ- – toward, toⲛⲁϩⲣⲛ- – in presence of, beforeϩⲓϩⲣⲁ⸗ – towards, "on face of"Please cite as: TLA lemma no. C6400 (ϯϩⲟ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C6400 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues
