FormDial.Form IDPOS Attestation
ϣⲁ ⲧⲉⲛⲟⲩSCF12065Adv. ϣⲁ
Scriptorium tag: ADV
 1. (En) till now
(Fr) jusqu'à présent
(De) bis jetzt
Bibliography: CD 485a?; KoptHWb 272?; ChLCS 68a?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲛⲧⲟⲕ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ⲛⲧⲁⲕϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲣⲟⲓ ϣⲁⲧⲉⲛⲟⲩ ⲙⲡⲉⲓⲧⲱⲗⲙ ϩⲟⲗⲱⲥ ⲙⲛⲥϩⲓⲙⲉ · For it is Thou Who hast kept me up to this hour, and I have never at any time polluted myself with women. Dormition of John MERC.AD in Budge ed. (urn:cts:copticLit:misc.dormition_john.budge)
  • ⲙⲛⲛⲥⲱⲥ ⲁϥⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲟⲩⲟ ⲉϯⲟⲩ ⲛϣⲉ ⲛⲥⲟⲛ ⲛⲟⲩⲥⲟⲡ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲛⲁⲓ ⲉⲣⲉⲡⲉⲩϩⲟⲩⲟ ϣⲟⲟⲡ ϣⲁⲧⲉⲛⲟⲩ . ϩⲟⲓⲛⲉ ⲇⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲁⲩⲛⲕⲟⲧⲕ . Then he appeared to over five hundred brothers at once, most of whom remain until now, but some have also fallen asleep. 1 Corinthians 15 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica_ed:15)
  • ⲕⲥⲟⲟⲩⲛ ϫⲉⲁⲕⲣⲟⲩⲏⲏⲣ ⲛⲣⲟⲙⲡⲉ ϣⲁⲧⲉⲛⲟⲩ · ⲁⲗⲗⲁ ⲛⲅⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ϫⲉⲕⲛⲁⲣⲕⲉⲟⲩⲏⲣ · Thou knowest how many years thou hast lived up to this present time, but thou hast no knowledge of how many thou hast yet to live. Encomium on Victor part 2 (urn:cts:copticLit:pscelestinus.encomium.budge:32-55)

Search for more examples for the lemma ϣⲁ ⲧⲉⲛⲟⲩ with any sense (ANNIS search)

Please cite as: TLA lemma no. C5050 (ϣⲁ ⲧⲉⲛⲟⲩ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C5050 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues