Form | Dial. | Form ID | POS | Attestation | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ϯ ⲛⲧⲟⲟⲧ⸗ | S | CF10905 | Subst. m. |
Scriptorium tag: N
cf. ϯ geben, zahlen, verkaufen
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲁⲕⲧⲁⲕⲟϥ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲛⲛⲉⲡⲉϥⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ⲧⲱⲟⲩⲛ ϫⲓⲛⲙⲡⲉⲓ ⲛⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲡϣⲁϫⲉ ⲉⲛⲧⲁⲧⲉⲕϭⲟⲙ ϫⲟⲟϥ ϫⲉⲁⲩⲱ ⲛⲧⲟⲕ ⲛⲉⲕⲛⲙⲙⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲉⲕϯ ⲛⲧⲟⲟⲧ · “Thou hast destroyed it, so that its seed may not raise itself up from now on.' And the word which thy power hath spoken: 'And thou wert with me, helping me,” Pistis Sophia Book 2 Part 3 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:20-36)ⲛⲧⲟϥ ⲡⲉ ⲡϣⲁϫⲉ ⲉⲛⲧⲁⲥϫⲟⲟϥ ⲛϭⲓⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ · ϫⲉⲛⲧⲉⲣⲟⲩϥⲓ ⲛⲁⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛϩⲏⲧ · ⲁⲓϣⲱⲡⲉ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩϩⲩⲗⲏ ⲉⲥϩⲟⲣϣ ⲛⲛⲁϩⲣⲁⲩ · ⲁⲩⲱ ⲡϣⲁϫⲉ ⲟⲛ ⲉⲛⲧⲁⲧⲉⲕϭⲟⲙ ϫⲟⲟϥ ϫⲉⲁⲩⲱ ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲓ ⲛϭⲓⲟⲩϭⲟⲙ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲟⲧⲕ ⲉⲥϯ ⲛⲧⲟⲟⲧ · “--it is the word which Pistis Sophia hath spoken: 'When they had taken my light from me, I became as heavy-weighing matter before them.' And moreover the word which thy power hath spoken: 'Through thee | I have gotten a power for me which helped me,” Pistis Sophia Book 2 Part 2 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:10-19)ⲁⲥⲱϣ ⲟⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲁⲓⲛⲟⲩϩⲙ ϩⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ · ⲁⲩⲱ ⲁⲓⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲙⲙⲣⲣⲉ ⲙⲡⲕⲁⲕⲉ · ⲁⲓⲉⲓ ⲉⲣⲁⲧⲕ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ · ϫⲉⲁⲕϣⲱⲡⲉ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ϩⲓⲥⲁ ⲛⲓⲙ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲕⲛⲟⲩϩⲙ ⲙⲙⲟⲓ ⲁⲩⲱ ⲉⲕϯ ⲛⲧⲟⲟⲧ · ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲡⲣⲟⲃⲟⲗⲟⲟⲩⲉ ⲙⲡⲁⲩⲑⲁⲇⲏⲥ ⲛⲁⲓ ⲉⲩϯ ⲛⲟⲩⲏⲓ · ⲁⲕⲕⲱⲗⲩ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϩⲓⲧⲙⲡⲉⲕⲟⲩⲟⲉⲓⲛ · “that she cried out again and said: “1. I am saved out of the chaos and loosed from the bonds of the darkness. I am come unto thee, O Light. 2. For thou wert light on all sides of me, saving me and helping me. 3. And the emanations of Self-willed, which fought against me, thou hast hindered through thy light,” Pistis Sophia Book 2 Part 2 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:10-19)
Search for more examples for the lemma ϯ ⲛⲧⲟⲟⲧ⸗ with any sense in sahidic (ANNIS search)
See also:ⲧⲱⲣⲉ ⲧⲟⲧ handⲣⲧⲱⲣⲉ – clap hands, beat time, stamp, make musicϣⲡⲧⲱⲣⲉ ϣⲉⲡⲧⲱⲣⲉ guarantee, undertakeϣⲡⲧⲱⲣⲉ ϣⲉⲡⲧⲱⲣⲉ surety, guaranteeⲉⲣⲡϣⲡⲧⲱⲣⲉ ⲉⲣⲡϣⲉⲡⲧⲱⲣⲉ guaranteeϯϣⲡⲧⲱⲣⲉ ϯϣⲉⲡⲧⲱⲣⲉ give a guaranteeϫⲓϣⲡⲧⲱⲣⲉ ϫⲓϣⲉⲡⲧⲱⲣⲉ take as a guaranteeⲣⲉϥϣⲡⲧⲱⲣⲉ ⲣⲉϥϣⲉⲡⲧⲱⲣⲉ guarantorⲣⲉϥϣⲡⲧⲱⲣⲉ ⲣⲉϥϣⲉⲡⲧⲱⲣⲉ guarantorⲙⲛⲧⲣⲉϥϣⲡⲧⲱⲣⲉ ⲙⲛⲧⲣⲉϥϣⲉⲡⲧⲱⲣⲉ surety, guaranteeϣⲧⲱⲣⲉ – guarantee, undertakeϣⲧⲱⲣⲉ – surety, guaranteeⲃⲱⲗϣⲧⲱⲣⲉ ⲉⲃⲟⲗ – dissolve a guaranteeϯϣⲧⲱⲣⲉ – give a guaranteeϫⲓϣⲧⲱⲣⲉ – take as a guaranteeⲙⲉⲧϣⲧⲱⲣⲉ – surety, guaranteeⲣⲙϣⲧⲱⲣⲉ – guarantorⲣⲙϣⲧⲱⲣⲉ – guarantorⲉⲓⲣⲉ ⲛⲁⲧⲟⲟⲧ⸗ – endeavourⲉⲓⲛⲉ ⲛⲧⲟⲟⲧ⸗ – put a hand onⲕⲱ ⲛⲧⲟⲟⲧ⸗ ⲉⲃⲟⲗ – loosen hand, cease, despair, renounceⲁⲧⲕⲁ ⲧⲟⲟⲧ⸗ ⲉⲃⲟⲗ – continuous, incessantϯ ⲛⲧⲟⲟⲧ⸗ – give a hand, helpⲣⲉϥϯⲧⲟⲟⲧ⸗ – helperⲣⲉϥϯⲧⲟⲟⲧ⸗ – helperⲙⲉⲧⲣⲉϥϯⲧⲟⲟⲧ⸗ – helpϣⲡⲧⲟⲟⲧ⸗ ϣⲉⲡⲧⲟⲟⲧ⸗ grasp hand, greet, promise, betrothϣⲡⲧⲟⲟⲧ⸗ ϣⲉⲡⲧⲟⲟⲧ⸗ betrothal giftϫⲓⲧⲟⲟⲧ⸗ – receive a promiseⲛⲥⲁⲧⲟⲟⲧ⸗ ⲥⲁⲧⲟⲧ forthwithⲉⲧⲛ- ⲉⲧⲟⲟⲧ⸗ to hand of, toⲛⲧⲛ- ⲛⲧⲟⲟⲧ⸗, ... in, by the hand of, by, with, beside, fromⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲛ- – fromϩⲁⲧⲟⲟⲧ⸗ – under the hand of, beside, withϩⲓⲧⲛ- ϩⲓⲧⲟⲟⲧ⸗, ... by the hand of, through, by, fromⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲟⲧ⸗ – by the hand of, through, by, fromPlease cite as: TLA lemma no. C4476 (ϯ ⲛⲧⲟⲟⲧ⸗), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C4476 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues