Scriptorium tag: V
1. | (En) | be protector |
(Fr) | protéger | |
(De) | schützen, helfen | |
Bibliography: CD 238a?; KoptHWb 132?; DELC 148? |
cf. ⲉⲓⲣⲉ machen, tun
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ϫⲉⲉϥⲉϯ ⲛⲟⲩⲕⲗⲟⲙ ⲛϩⲙⲟⲧ ⲉϫⲛⲧⲉⲕⲁⲡⲉ ⲛϥⲣⲛⲁϣⲧⲉ ⲉⲣⲟⲕ ϩⲛⲟⲩⲕⲗⲟⲙ ⲛⲧⲣⲩⲫⲏ that it may give unto thy head a crown of graces, and may cover thee with a crown of delight. 20_Proverbs_4 (urn:cts:copticLit:ot.prov.coptot:4)ⲁⲩⲱ ϣⲁϥⲥⲉⲩϩⲃⲟⲏⲑⲓⲁ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛⲛⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲉϥⲣⲛⲁϣⲧⲉ ⲉⲛⲉⲩϩⲓⲟⲟⲩⲉ and he treasures up salvation for them that walk uprightly: he will protect their way; 20_Proverbs_2 (urn:cts:copticLit:ot.prov.coptot:2)ⲛϣⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲥⲟⲧⲡ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲡⲟⲥⲉ ⲡⲉⲓⲙⲉ ⲇⲉ ⲉⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲡⲁⲟⲩⲙⲉⲉⲩⲉ ⲡⲉ ⲉⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲁϣϥⲣⲛⲁϣⲧⲉ ⲇⲉ ⲛⲧⲟϥ ⲉⲛⲉⲧⲣϩⲟⲧⲉ ϩⲏⲧϥ For all the words of God are tried in the fire, and he defends those that reverence him. 20_Proverbs_30 (urn:cts:copticLit:ot.prov.coptot:30)
Search for more examples for the lemma ⲣⲛⲁϣⲧⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)
See also:ⲛⲟⲩϣⲧ ⲛⲟⲩⳉⲧ - become heavy, hard
- make hard, oppress, do violence
ⲛⲟⲩϣⲧ – strength, violenceⲛϣⲟⲧ ⲛⲁϣⲧ be hard, strong, difficultⲛϣⲟⲧ – hardness, boldnessϩⲛⲟⲩⲛϣⲟⲧ – roughly, hardlyⲛⲁϣⲧϩⲣⲁ⸗ – "hard of face", impudentⲛⲁϣⲧϩⲏⲧ – strong, hart of heartϯⲛϣⲟⲧ – make hard, encourageⲛⲁϣⲧⲉ – - strength
- strengthener, protector
ⲛⲁϣⲧⲉ – - strength
- strengthener, protector
ⲛⲉϣⲧⲉ – hard, rough personPlease cite as: TLA lemma no. C2621 (ⲣⲛⲁϣⲧⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C2621 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues