Scriptorium tag: V
 1. (En) stand, stay, wait
(Fr) se tenir debout, rester, attendre
(De) stehen, verweilen, bleiben, warten
Bibliography: CD 536b-537a?; CDC 82a?; CED 232?; KoptHWb 297?; DELC 252a?; ChLCS 74a?
Descended from Demotic ꜥḥꜥ, Hieroglyphic Egyptian ꜥḥꜥ to stand; to get ready to do (something); see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:

Search for more examples for the lemma ⲱϩⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Bohairic:
  • ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲱⲟⲩ ϫⲉⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲙⲟⲕϩ ϣⲁⲉϧⲣⲏⲓ ⲉⲫⲙⲟⲩ ⲟϩⲓ ⲙⲡⲁⲓⲙⲁ ⲟⲩⲟϩ ⲣⲱⲓⲥ . He said to them, 'My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here, and watch.' Bohairic Gospel of Mark 14 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:14)
  • ⲟⲩⲟϩ ⲉϣⲱⲡ ⲛⲧⲉⲟⲩⲏⲓ ⲫⲱϣ ⲉϩⲣⲁϥ ⲙⲙⲟⲛ ϣϫⲟⲙ ⲛⲧⲉϥ ⲟϩⲓ ⲉⲣⲁⲧϥ ⲛϫⲉⲡⲓⲏⲓ ⲉⲧⲉⲙⲙⲁⲩ . If a house is divided against itself, that house cannot stand. Bohairic Gospel of Mark 3 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:3)
  • ϯⲛⲁⲟϩⲓ ⲉⲣⲁⲧ ⲉϫⲉⲛⲡⲁⲙⲁ ⲛⲁⲣⲉϩ ⲟⲩⲟϩ ϯⲛⲁϣⲉ ⲛⲏⲓ ⲉϫⲉⲛⲟⲩⲡⲉⲧⲣⲁ ⲟⲩⲟϩ ϯⲛⲁϫⲟⲩϣⲧ ⲉⲑⲣⲓⲛⲁⲩ ϫⲉⲟⲩ ⲡⲉ ⲉⲧⲉϥⲛⲁⲥⲁϫⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲛϧⲏⲧ ⲟⲩⲟϩ ϫⲉⲟⲩ ⲡⲉⲧⲓⲛⲁⲉⲣⲟⲩⲱ ⲙⲙⲟϥ ⲉϫⲉⲛⲡⲁⲥⲟϩⲓ . I will stand upon my watch, and mount upon the rock, and watch to see what he will say by me, and what I shall answer when I am reproved. Bohairic Habakkuk 2 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:ot.hab.bohairic_ed:2)

Search for more examples for the lemma ⲱϩⲉ with any sense in bohairic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C5640 (ⲱϩⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C5640 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues