Scriptorium tag: N
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲇⲉ ⲛⲧⲁⲓⲥϩⲁⲓ ⲛⲏⲧⲛ ϫⲉⲙⲡⲣⲧⲱϩ ⲙⲛⲟⲩⲁ ⲉⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉⲟⲩⲥⲟⲛ ⲡⲉ ⲉϣⲱⲡⲉ ⲟⲩⲡⲟⲣⲛⲟⲥ ⲡⲉ ⲏ ⲛⲣⲉϥϣⲙϣⲉⲉⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⲏ ⲙⲙⲁⲓⲧⲟⲉ ⲛϩⲟⲩⲟ ⲏ ⲛⲣⲉϥⲥⲁϩⲟⲩ ⲏ ⲛⲣⲉϥϯϩⲉ ⲏ ⲛⲣⲉϥⲧⲱⲣⲡ ⲡⲁⲓ ⲛⲧⲉⲓⲙⲓⲛⲉ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲡⲣⲟⲩⲱⲙ ⲛⲙⲙⲁϥ . But as it is, I wrote to you not to associate with anyone who is called a brother who is a sexual sinner, or covetous, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or an extortioner. Don't even eat with such a person. 1 Corinthians 5 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica_ed:5)ⲟⲩ ⲡⲁⲛⲧⲱⲥ ⲉⲓϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲙⲡⲟⲣⲛⲟⲥ ⲙⲡⲉⲓⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲏ ⲙⲙⲁⲓⲧⲟⲉ ⲛϩⲟⲩⲟ ⲏ ⲛⲣⲉϥⲧⲱⲣⲡ ⲏ ⲛⲣⲉϥϣⲙϣⲉⲉⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⲉϣϫⲉⲉϩⲉ ⲉⲓⲉ ϣϣⲉ ⲉⲣⲱⲧⲛ ⲉⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ . yet not at all meaning with the sexual sinners of this world, or with the covetous and extortioners, or with idolaters; for then you would have to leave the world 46_1 Corinthians_5 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica:5)ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉⲡⲣⲉϥⲧⲱⲣⲡ ϭⲱ ⲉϥⲟ ⲛϥⲟϭϥ ⲁⲗⲗⲁ ⲛⲧⲁϥⲣⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲥⲧⲏⲥ · and he who was a robber did not continue to be a man of greed, but became an Evangelist. On the Canaanite Woman (urn:cts:copticLit:pschrysostom.canaanite.budge:1-51)
Search for more examples for the lemma ⲣⲉϥⲧⲱⲣⲡ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C4505 (ⲣⲉϥⲧⲱⲣⲡ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C4505 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues