Scriptorium tag: V
1. | (En) | provide, supply |
(Fr) | pourvoir, procurer, ménager, administrer | |
(De) | besorgen, versehen, verwalten | |
Bibliography: CD 385b?; CED 174?; KoptHWb 213?; DELC 206?; ChLCS 54a? |
Descended from Demotic sḥn, Hieroglyphic Egyptian sḥn to command; to provide; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲉⲣⲉⲡⲉϥⲟⲩⲱϣ ⲧⲏⲣⲥⲁϩⲛⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲡⲉⲧⲛⲁϣϭⲱϫⲃ ϩⲙⲡⲉϥⲟⲩϫⲁⲓ The Septuagint Version of the Old Testament, L.C.L. Brenton, 1851, available at <a href='https://ebible.org/eng-Brenton/'>ebible.org</a> 71_Sirach_39 (urn:cts:copticLit:ot.sir.coptot:39)ⲁⲩⲱ ⲕⲛⲁⲉⲓⲙⲉ ϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲧⲟϥ ⲡⲉ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲡⲓⲥⲧⲟⲥ ⲡⲉⲧⲁⲣⲉϩ ⲉⲧⲉϥⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲛⲙⲡⲉϥⲛⲁ ⲛⲛⲉⲧⲙⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲁⲣⲉϩ ⲉⲛⲉϥⲟⲩⲉϩ ⲥⲁϩⲛⲉ ⲉϣⲟ ⲛⲅⲉⲛⲉⲁ Thou shalt know therefore, that the Lord thy God, he is God, a faithful God, who keeps covenant and mercy for them that love him, and for those that keep his commandments to a thousand generations, 05_Deuteronomy_7 (urn:cts:copticLit:ot.deut.coptot:7)ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫⲁϥ ⲙⲡⲗⲁⲟⲥ ϫⲉϣⲱⲡⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛⲥⲃⲧⲱⲧⲅ ⲛϣⲟⲙⲛⲧ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲙⲡⲣⲥⲁϩⲛⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲛⲉⲧⲛϩⲓⲟⲙⲉ And he said to the people, Be ready: for three days come not near to a woman. 02_Exodus_19 (urn:cts:copticLit:ot.exod.coptot:19)
Search for more examples for the lemma ⲥⲁϩⲛⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C3993 (ⲥⲁϩⲛⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C3993 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues