Scriptorium tag: N
| 1. | (En) | might, violence, injustice(?) |
| (Fr) | force, violence (?) | |
| (De) | Gewalt, Unrecht(?) | |
| Bibliography: CD 822a?; CED 332?; KoptHWb 459?; DELC 342b?; ChLCS 108b? | ||
Descended from Demotic gns(e), Hieroglyphic Egyptian gns outrage; violence (Sem. loan word); see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲛⲧⲁⲡⲉⲓⲙⲁ ϫⲓⲧⲉ ⲛϭⲟⲛⲥ ϩⲛⲟⲩ · In what was it that this place did you violence? To Aphthonia (urn:cts:copticLit:besa.aphthonia.monbba)ⲛⲧⲉⲓϩⲉ ⲟⲛ ⲉⲕϣⲁⲛⲧⲙⲥⲱⲧⲉ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩϫⲓ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲛϭⲟⲛⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲛϭⲓϫ ⲛⲛⲓⲁⲧⲛⲁ , In this way also if you don't rescue those who have violence done to them from the hands of these merciless ones, Not Because a Fox Barks: XH 204-216 (urn:cts:copticLit:shenoute.fox.monbxh_204_216)ⲛⲧⲉⲣⲛⲛⲁⲩ ⲇⲉ ϫⲉⲁⲡϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ · ⲁϣⲁⲓ ⲁⲛⲣⲣⲱⲟⲩ ⲡⲁⲣⲁⲛⲟⲙⲉⲓ ⲁⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ϫⲓ ⲛⲛϩⲏⲕⲉ ⲛϭⲟⲛⲥ ⲁⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲣⲓⲕⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲧⲁⲕⲟ ⲛⲧⲉⲩϩⲓⲏ ⲙⲡⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲓⲧⲱⲟⲩⲛ ⲁⲓⲕⲁⲣⲁⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲓⲉⲓ ⲉⲡⲉⲓϫⲁⲓⲉ ⲁⲓⲟⲩⲱⲛϩ · ⲛϩⲏⲧϥ ⲉⲧⲃⲉⲡⲁϣⲁⲓ ⲛⲛⲁⲛⲟⲃⲉ And when we saw that oppression (or, violence) had multiplied, and that the Emperors were committing' sin, and that the rulers were robbing the poor, and that everyone was turning out of the straight road, and making corrupt his path before God, I rose up, and I set out and I came to this desert, and I took up my abode therein because of the multitude of my sins. Life of Cyrus in Budge ed. part 1 (urn:cts:copticLit:lives.cyrus.budge:1-9)
Search for more examples for the lemma ϭⲟⲛⲥ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ϩⲁⲣⲁ ⲓⲥϫⲉ ⲁⲓⲥϧⲁⲓ ⲛⲱⲧⲉⲛ ⲉⲑⲃⲉⲫⲏ ⲁⲛ ⲉⲧⲁϥϭⲓⲛϫⲟⲛⲥ ⲟⲩⲇⲉ ⲉⲑⲃⲉⲫⲏ ⲁⲛ ⲉⲧⲁⲩϭⲓⲧϥ ⲛϫⲟⲛⲥ ⲁⲗⲗⲁ ϫⲉϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲉⲥⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϫⲉⲧⲉⲧⲉⲛⲥⲡⲟⲩⲇⲏ ⲑⲁⲓ ⲉⲧⲉⲧⲉⲛⲓⲣⲓ ⲙⲙⲟⲥ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲛ ϩⲁⲣⲱⲧⲉⲛ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ So although I wrote to you, I wrote not for his cause that did the wrong, nor for his cause that suffered the wrong, but that your earnest care for us might be revealed in you in the sight of God. 08_II Corinthians_07 (urn:cts:copticLit:nt.2cor.bohairic:07)ⲉⲩϩⲟϫϩⲉϫ ⲙⲡϣⲗⲟⲗ ⲛⲧⲉⲡⲕⲁϩⲓ ϧⲉⲛⲧⲟⲩⲁⲇⲓⲕⲓⲁ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲧϩⲱⲗⲉⲙ ⲡⲓϩⲏⲕⲓ ⲛⲉⲙⲡⲓⲉⲃⲓⲏⲛ ⲛⲁⲩϭⲓ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲛϫⲟⲛⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲓϣⲉⲙⲙⲟ ⲉⲩⲓⲣⲓ ⲁⲛ ⲙⲡⲉϥϩⲁⲡ . That sorely oppress the people of the land with injustice, and commit robbery; oppressing the poor and needy, and not dealing justly with the stranger. 26_Ezechiel_22 (urn:cts:copticLit:ot.ezek.bohairic_ed:22)ⲉⲑⲃⲉⲫⲁⲓ ⲁⲥⲙⲟϩ ⲛϫⲉⲧⲁϯⲡⲓ ⲙⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ⲟⲩⲟϩ ϩⲁⲛⲛⲁⲕϩⲓ ⲁⲩϭⲓⲧ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲑⲏⲉⲑⲛⲁⲙⲓⲥⲓ ⲁⲩϭⲓⲧ ⲛϫⲟⲛⲥ ⲉϣⲧⲉⲙⲥⲱⲧⲉⲙ ⲁⲓⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲉϣⲧⲉⲙⲛⲁⲩ . Therefore are my loins filled with feebleness, and pangs have seized me as a travailing woman: I dealt wrongfully that I might not hear; I hasted that I might not see. 23_Isaias_21 (urn:cts:copticLit:ot.isa.bohairic_ed:21)
Search for more examples for the lemma ϭⲟⲛⲥ with any sense in bohairic (ANNIS search)
See also:ϭⲟⲛⲥ ϫⲟⲛⲥ violent, forcibleⲛϭⲟⲛⲥ – by force, forcibly, violentlyⲛϫⲟⲛⲥ – hardlyϫⲓ ⲛϭⲟⲛⲥ – - use violence, do evil
- hurt, ill-treat, constrain
ϫⲓ ⲛϭⲟⲛⲥ – violence, iniquity, forceϫⲓ ⲛϭⲟⲛⲥ – unrighteous, unjustϩⲛ ⲟⲩϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ – unjustly, unfairlyⲙⲛⲧϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ – injusticeⲣϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ – do wrongⲣⲉϥϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ⲣⲉϥϭⲓⲛϫⲟⲛⲥ oppressorⲙⲛⲧⲣⲉϥϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ – injustice, oppressionPlease cite as: TLA lemma no. C7775 (ϭⲟⲛⲥ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C7775 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues
