FormDial.Form IDPOS Attestation
ⲛⲁ-SCF6521Verbalpräfix Futur I / II ⲛⲁ-
S(from Coptic Scriptorium)
ⲣⲁS(from Coptic Scriptorium)
ⲛⲁB(from Coptic Scriptorium)
B(from Coptic Scriptorium)
ⲣⲁB(from Coptic Scriptorium)
Scriptorium tag: A
 1. (En) verbal prefix of Futur I and II
(Fr) auxiliaire du futur I et II
(De) Bildungselement Fut. I und II
Bibliography: CD 218b?; CED 104?; KoptHWb 116?; DELC 136?; ChLCS 31b?
Descended from Demotic nꜣ, Hieroglyphic Egyptian nꜥi̯ drive; travel; wind; wind oneself; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ϥⲛⲁϫⲡⲟ ⲛⲁϥ ⲛⲧϩⲟⲧⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ . he will acquire for himself fear of God.” Apophthegmata Patrum Sahidic 003: Anonymous Nau 138 (urn:cts:copticLit:ap.3.monbeg)
  • ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲩⲛⲁⲣϩⲱⲃ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲩⲛⲟⲩⲧⲉ · but they will work for the Lord, their God. On Vigilance (urn:cts:copticLit:besa.vigilance.monbba)
  • ⲁⲗⲗⲁ ϩⲛϩⲁⲣⲉϩ ⲛⲓⲙ ϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲡⲉⲛϩⲏⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛⲓⲙ ⲉϥϫⲁϩⲙ ⲛⲧⲉⲡⲇⲓⲁⲃⲟⲗⲟⲥ · ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲛⲛⲁⲣⲙⲡϣⲁ ⲛⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡⲁⲓ ϩⲛⲟⲩⲧⲱⲧ ⲛϩⲏⲧ ϫⲉⲛⲥⲉⲛⲁⲣϩⲱⲃ ⲁⲛ ⲛϣⲙⲙⲟ ϫⲓⲛⲙⲡⲓⲛⲁⲩ · Instead, we want to adamantly preserve our minds from any impure thought from the devil to become worthy to hear this with satisfaction (p 3): 'From now on, they will no longer work on an agency basis, On Vigilance (urn:cts:copticLit:besa.vigilance.monbba)

Search for more examples for the lemma ⲛⲁ- with any sense in sahidic (ANNIS search)

Bohairic:
  • ⲫⲏ ⲅⲁⲣ ⲉⲧⲉⲡⲓⲣⲱⲙⲓ ⲛⲁⲧⲏⲓϥ ⲛⲧϣⲉⲃⲓⲱ ⲛⲧⲉϥⲯⲩⲭⲏ . For what will a man give in exchange for his life? Bohairic Gospel of Mark 8 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:8)
  • ϯⲛⲁϣⲱⲡⲓ ϧⲉⲛⲉⲫⲉⲥⲟⲥ ϣⲁϯⲡⲉⲛⲧⲏⲕⲟⲥⲧⲏ . But I will stay at Ephesus until Pentecost, Bohairic 1 Corinthians 16 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.1cor.bohairic_ed:16)
  • ⲡⲓϧⲁⲉ ⲇⲉ ⲛϫⲁϫⲓ ϥⲛⲁⲕⲱⲣϥϥ ⲉⲧⲉⲫⲙⲟⲩ ⲡⲉ . The last enemy that will be abolished is death. Bohairic 1 Corinthians 15 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.1cor.bohairic_ed:15)

Search for more examples for the lemma ⲛⲁ- with any sense in bohairic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C2381 (ⲛⲁ-), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C2381 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues