Scriptorium tag: V
 1. (En) increase (in seize), advance (in age)
(Fr) grandir, croître, augmenter, vieillir
(De) wachsen, älter werden
ref: (συν)αὐξάνειν, μεγαλύνθεσθαι, προβαίνειν, ἁδρύνεσθαι, γηράσκειν Bibliography: CD 1b?; CED 1?; KoptHWb 2, 484?; DELC 5?-6; ChLCS 3a?
cf. groß cf. ⲛⲁⲁ groß sein cf. ⲧⲁⲓⲟ ehren
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲁϣⲁⲓ ⲛⲅⲁⲓⲁⲓ ⲛⲅⲙⲉϩⲡⲕⲁϩ ⲛⲅⲣϫⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱϥ · Thou shalt certainly increase and multiply, and thou shalt fill the earth, and thou shalt become the lord thereof.' Life of Pisentius part 1 (urn:cts:copticLit:lives.pisentius.budge:1-31)
  • ⲁⲩⲱ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲛⲱϩⲉ ⲙⲛⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉⲁϣⲁⲓ ⲛⲧⲉⲧⲛⲛⲁⲁⲓⲁⲓ ⲛⲧⲉⲧⲛⲙⲉϩ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲧⲉⲧⲛⲣϫⲟⲉⲓⲥ ⲉϫⲱϥ And God blessed Noe and his sons, and said to them, Increase and multiply, and fill the earth and have dominion over it. 01_Genesis_9 (urn:cts:copticLit:ot.gen.coptot:9)
  • ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡⲥⲱⲙⲁ ⲧⲏⲣϥ ϣⲱⲛⲃ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟϥ . ⲁⲩⲱ ⲉϥⲁⲓⲁⲓ ϩⲓⲧⲛⲧⲣⲁ ⲛⲓⲙ ⲙⲡϯ ⲕⲁⲧⲁⲟⲩⲉⲛⲉⲣⲅⲉⲓⲁ ϩⲙⲡϣⲓ ⲙⲡⲙⲉⲣⲟⲥ ⲡⲙⲉⲣⲟⲥ . ⲉⲧⲣⲉⲧⲁⲩⲝⲏⲥⲓⲥ ⲙⲡⲥⲱⲙⲁ ϣⲱⲡⲉ ⲉⲡⲉϥⲕⲱⲧ ϩⲛⲟⲩⲁⲅⲁⲡⲏ . from whom all the body, being fitted and knit together through that which every joint supplies, according to the working in measure of each individual part, makes the body increase to the building up of itself in love. 49_Ephesians_4 (urn:cts:copticLit:nt.eph.sahidica:4)

Search for more examples for the lemma ⲁⲓⲁⲓ with any sense (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C19 (ⲁⲓⲁⲓ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: