Scriptorium tag: V
 1. (En) increase (in seize), advance (in age)
(Fr) grandir, croître, augmenter, vieillir
(De) wachsen, älter werden
ref: (συν)αὐξάνειν, μεγαλύνθεσθαι, προβαίνειν, ἁδρύνεσθαι, γηράσκειν Bibliography: CD 1b?; CED 1?; KoptHWb 2, 484?; DELC 5?-6; ChLCS 3a?
cf. groß cf. ⲛⲁⲁ groß sein cf. ⲧⲁⲓⲟ ehren
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲁϣⲁⲓ ⲛⲅⲁⲓⲁⲓ ⲛⲅⲙⲉϩⲡⲕⲁϩ ⲛⲅⲣϫⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱϥ · Thou shalt certainly increase and multiply, and thou shalt fill the earth, and thou shalt become the lord thereof.' Life of Pisentius part 1 (urn:cts:copticLit:lives.pisentius.budge:1-31)
  • ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁⲓ ϫⲉⲉⲓⲥϩⲏⲏⲧⲉ ϯⲛⲁⲧⲣⲉⲕⲁϣⲁⲓ ⲛⲅⲁⲓⲁⲓ ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲁⲁⲕ ⲛϩⲛⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲛⲛϩⲑⲛⲟⲥ ϯⲛⲁϯ ⲛⲁⲕ ⲙⲡⲓⲕⲁϩ ⲙⲛⲡⲉⲕⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ⲙⲛⲛⲥⲱⲕ ⲉⲩⲙⲁ ⲛⲁⲙⲁϩⲧⲉ ϣⲁⲉⲛⲉϩ and said to me, Behold, I will increase thee, and multiply thee, and will make of thee multitudes of nations; and I will give this land to thee, and to thy seed after thee, for an everlasting possession. 01_Genesis_48 (urn:cts:copticLit:ot.gen.coptot:48)
  • ⲁⲛⲟⲕ ϩⲱ ϯⲛⲁϣⲱⲡ ⲉⲣⲟⲓ ⲙⲡⲕⲉⲥⲉⲉⲡⲉ ⲙⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲕⲁϩ ⲧⲏⲣϥ ⲛⲧⲁⲓϫⲟⲟⲣⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲁⲕⲧⲟⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉⲩⲙⲁ ⲙⲙⲟⲟⲛⲉ ⲛⲥⲉⲁⲓⲁⲓ ⲛⲥⲉⲁϣⲁⲓ And I will gather in the remnant of my people in every land, whither I have driven them out, and will set them in their pasture; and they shall increase and be multiplied. 24_Jeremiah_23 (urn:cts:copticLit:ot.jer.coptot:23)

Search for more examples for the lemma ⲁⲓⲁⲓ with any sense (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C19 (ⲁⲓⲁⲓ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: