Scriptorium tag: N
1. | (En) | small person or thing, young person |
(Fr) | jeune, enfant, garçon, jeune homme, bagatelle | |
(De) | Kleinigkeit, Kind, Jüngling | |
Bibliography: CD 92b-93a?; KoptHWb 58?; ChLCS 16a? |
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲛⲧⲉⲣⲓⲙⲟⲟϣⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲟⲧϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲙⲡⲧⲟⲟⲩ ⲁⲓⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛⲟⲩⲕⲟⲩⲓ ⲛⲕⲁⲧⲁⲅⲉⲓⲟⲛ · And having departed from him into the mountain I came to a small cell of a monk, Life of Cyrus in Budge ed. part 1 (urn:cts:copticLit:lives.cyrus.budge:1-9)ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ ⲟⲛ ⲉⲓⲟⲩⲱϣ ⲉⲧⲣⲁⲁⲓⲧⲉⲓ ⲙⲙⲟⲕ ⲛⲟⲩϩⲱⲃ · ⲉⲧⲣⲉⲕⲃⲱⲕ ⲛⲅⲧⲁⲙⲉⲧⲉⲕϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲡⲉⲓⲕⲟⲩⲓ ⲛϣⲁϫⲉ · ⲉϯⲛⲁϫⲟⲟϥ ⲛⲁⲕ · There is, however, yet one other thing which I would ask of thee, namely, that thou wouldst go and inform thy mistress of a small matter which I will declare unto thee.' The Life of John the Kalybites part 2 (urn:cts:copticLit:lives.john_kalybites.budge:46-90)ⲛϯⲟ ⲁⲛ ⲛⲧϩⲉ ⲙⲡⲕⲉⲥⲉⲉⲡⲉ · ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ϣⲏⲙ ⲛⲁⲡⲉⲇⲉⲩⲧⲟⲥ · ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲡⲓϫⲉⲟⲩϣⲁϫⲉ ⲙⲡⲉϥⲙⲁ ⲁⲛ ⲡⲉ · ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲓϯⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡⲕⲟⲩⲓ ⲕⲁⲧⲁⲧⲉϥⲙⲛⲧⲕⲟⲩⲓ · ⲁⲩⲱ ⲡⲛⲟϭ ⲕⲁⲧⲁⲧⲉϥϭⲟⲧ · I am not like unto other young men who are uninstructed, and I have never spoken a word out of place, but I have paid to the humble man the respect that was due to his humble estate, and to the noble the honour that was due to his exalted degree. Martyrdom of Victor part 4 (urn:cts:copticLit:martyrdoms.victor.budge:23-32)
Search for more examples for the lemma ⲕⲟⲩⲓ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉⲥⲱⲧⲉⲙ ⲡⲏⲓ ⲛⲇⲁⲩⲓⲇ ⲁⲛ ⲟⲩⲕⲟⲩϫⲓ ⲛⲱⲧⲉⲛ ⲡⲉ ⲉϯ ⲛⲟⲩⲁⲅⲱⲛ ⲛϩⲁⲛⲣⲱⲙⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲱⲥ ⲧⲉⲧⲉⲛϯ ⲛⲟⲩⲁⲅⲱⲛ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ . And he said, Hear ye now, O house of David; is it a little thing for you to contend with men? and how do ye contend against the Lord? 23_Isaias_07 (urn:cts:copticLit:ot.isa.bohairic_ed:07)ⲟⲩⲟϩ ⲉⲕⲉⲉⲣⲟⲩⲱ ⲉⲕⲉϫⲟⲥ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩϯ ϫⲉϯⲥⲩⲣⲓⲁ ⲁϥⲥⲟϫⲡⲥ ⲛϫⲉⲡⲁⲓⲱⲧ ⲁϥϣⲉⲛⲁϥ ⲉϧⲣⲏⲓ ⲉⲭⲏⲙⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϣⲱⲡⲓ ⲙⲙⲁⲩ ϧⲉⲛⲟⲩⲕⲟⲩϫⲓ ⲛⲏⲡⲓ ⲁϥϣⲱⲡⲓ ⲙⲙⲁⲩ ⲉⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲛϣⲗⲟⲗ ⲛⲉⲙⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲉϥⲟϣ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲛⲁϣⲱϥ and he shall answer and say before the Lord thy God, My father abandoned Syria, and went down into Egypt, and sojourned there with a small number, and became there a mighty nation and a great multitude. 05_Deuteronomium_26 (urn:cts:copticLit:ot.deut.bohairic_ed:26)ϩⲏⲡⲡⲉ ⲓⲥ ⲛⲓⲉϫⲏⲟⲩ ⲉⲧⲉⲛⲧⲁⲓⲙⲁⲓⲏ ⲉⲩⲥⲱⲕ ⲙⲙⲱⲟⲩ ϩⲓⲧⲉⲛϩⲁⲛⲑⲏⲟⲩ ⲉⲩⲛⲁϣⲧ ϣⲁⲩⲉⲛⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛⲟⲩⲕⲟⲩϫⲓ ⲛϩⲓⲏ ⲉⲫⲙⲁ ⲉⲧⲉϥⲛⲁⲟⲩⲱϣ ⲉϯ ⲙⲡⲉϥⲟⲩⲟⲓ ⲉⲣⲟϥ ⲛϫⲉⲡⲓⲣⲉϥⲉⲣϩⲉⲙⲓ Behold, the ships also, though they are so big and are driven by fierce winds, are yet guided by a very small rudder, wherever the pilot desires. 20_James_03 (urn:cts:copticLit:nt.jas.bohairic:03)
Search for more examples for the lemma ⲕⲟⲩⲓ with any sense in bohairic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C1053 (ⲕⲟⲩⲓ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C1053 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues