Scriptorium tag: C
1. | (En) | relative converter |
(Fr) | particule relative | |
(De) | Relativkonverter | |
~~~ Bibliography: CD 52b?; KoptHWb 31?; DELC 37?-38; LCG § 399? |
Descended from Demotic ı ͗, Hieroglyphic Egyptian j oh! (vocative interjection); see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
cf. C737 relative converter cf. C681 relative converter cf. C698 archaic relative prefix with past tenses
cf. C737 relative converter cf. C681 relative converter cf. C698 archaic relative prefix with past tenses
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲡⲗⲏⲛ ⲙⲁⲧⲁⲙⲟⲓ ϫⲉⲛⲓⲙ ⲡⲉ ⲡⲉⲓⲥⲟⲛ ⲙⲙⲟⲛⲁⲭⲟⲥ · ⲛⲧⲁϥⲉⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲁϥⲁⲥⲡⲁⲍⲉ ⲙⲙⲟⲕ ⲙⲡⲓⲙⲡϣⲁ ⲁⲛⲟⲕ ⲉⲧⲣⲉϥⲁⲥⲡⲁⲍⲉ ⲙⲙⲟⲓ · If this be so shew me now who this brother monk was Who came in and kissed thee, I myself being unworthy that He should kiss me.' Life of Cyrus in Budge ed. part 2 (urn:cts:copticLit:lives.cyrus.budge:10-17)ⲉⲛⲉⲟⲩⲣⲙⲣⲁϣ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ⲡⲁⲉⲓⲱⲧ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲱⲙⲉ ⲛⲓⲙ ⲛⲁⲅⲁⲑⲱⲥ · ⲉⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲉⲙⲁⲧⲉ · ϩⲛⲥⲙⲟⲧ ⲛⲓⲙ · ⲛⲛⲁϩⲣⲛ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲛⲛⲣⲱⲙⲉ · For my father was gentle towards any good person, very good in every aspect before God and men. Life of Apa Phib part 1 (urn:cts:copticLit:lives.phib.paths_ed:0-10)ⲛⲧⲟϥ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁⲩ ϫⲉⲛⲧⲱⲧⲛ ϩⲱⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲧⲉⲧⲛⲟ ⲛⲁⲧϩⲏⲧ ϩⲓⲛⲁⲓ . ⲛⲧⲉⲧⲛⲛⲟⲉⲓ ⲁⲛ ϫⲉⲛⲕⲁ ⲛⲓⲙ ⲉϥⲙⲡⲃⲟⲗ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉϥⲛⲁⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲛϥⲛⲁϣϫⲁϩⲙⲉϥ ⲁⲛ He said to them, 'Are you thus without understanding also? Don't you perceive that whatever goes into the man from outside can't defile him, 41_Mark_7 (urn:cts:copticLit:nt.mark.sahidica:7)
Search for more examples for the lemma ⲉ- with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲫⲏ ⲉⲧⲉⲟⲩⲟⲛ ⲟⲩⲙⲁϣϫ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲥⲱⲧⲉⲙ ⲙⲁⲣⲉϥⲥⲱⲧⲉⲙ . He said, 'Whoever has ears to hear, let him hear.' Bohairic Gospel of Mark 4 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:4)ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲁⲩϭⲓⲧϥ ⲁⲩϩⲓⲟⲩⲓ ⲉⲣⲟϥ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲟⲩⲟⲣⲡϥ ⲉϥϣⲟⲩⲓⲧ . They took him, beat him, and sent him away empty. Bohairic Gospel of Mark 12 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:12)ϯϯϩⲟ ⲟⲩⲛ ⲉⲣⲱⲧⲉⲛ ϣⲱⲡⲓ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲟⲛⲓ ⲙⲙⲟⲓ . I beg you therefore, be imitators of me. Bohairic 1 Corinthians 4 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.1cor.bohairic_ed:4)
Search for more examples for the lemma ⲉ- with any sense in bohairic (ANNIS search)
See also:ⲉ- – - to, for, according to, as regards
- for, in order to
- about, because of
- from, by means of
- towards, to
- against
- indicating debt or responsibility
- ethic dative
- distance of time (Past or Fut.): until, since
- distance of place, separation, freedom from
- distributive
- comparison
- elliptic
- in adverbial expressions
- indicating direct obj.
- co-ordinating a second verb
ⲉ- – ~~~circumstantial converterⲉ- – ~~~focalising converter ("second tense")ⲉⲣⲉ- ⲉ⸗ if (verbal prefix of the conditional)ⲉⲣⲉ- – ~~~prefix Fututre IIIPlease cite as: TLA lemma no. C617 (ⲉ-), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C617 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues