|
Scriptorium tag: V
1. | (En) | make to stand, set up |
(Fr) | faire se tenir debout, installer, ériger | |
(De) | hinstellen, aufstellen | |
Bibliography: CD 455ab?; CDC 70b?; CED 203?; KoptHWb 257?; DELC 225b?; ChLCS 63b? | ||
2. | (En) | attain, be able |
(Fr) | atteindre, être apte | |
(De) | erreichen, fähig sein | |
Bibliography: CD 455b?; KoptHWb 257?; DELC 225b?; ChLCS 63b? |
Descended from Demotic dj.t-ꜥḥꜥ, Hieroglyphic Egyptian NA to establish; to provide; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
cf. ⲱϩⲉ stehen
cf. ⲱϩⲉ stehen
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲁⲩⲱ ⲁϥⲧⲁϩⲟ ⲉⲣⲁⲧⲟⲩ ⲙⲡⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲁⲩⲱ ⲥⲓⲙⲱⲛ ⲁϥϯⲟⲩⲣⲁⲛ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉⲡⲉⲧⲣⲟⲥ . Simon, to whom he gave the name Peter; 41_Mark_3 (urn:cts:copticLit:nt.mark.sahidica:3)ϫⲉⲛⲧϩⲉ ⲉⲧⲉⲙⲛϭⲟⲙ ⲛϫⲟⲓ ⲉⲧⲁϩⲟⲉⲣⲁⲧϥ ⲁϫⲛⲉⲓϥⲧ . 'Just as a boat cannot be built without nails, Apophthegmata Patrum Sahidic 121: Syncletica 26 (urn:cts:copticLit:ap.121.monbeg)ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧⲁϩⲉ ϩⲱ · That is the case with me at this moment. Martyrdom of Victor part 7 (urn:cts:copticLit:martyrdoms.victor.budge:67-85)
Search for more examples for the lemma ⲧⲁϩⲟ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲁϥϭⲓ ⲛⲟⲩⲁⲗⲟⲩ ⲁϥⲧⲁϩⲟϥ ⲉⲣⲁⲧϥ ϧⲉⲛⲧⲟⲩⲙⲏϯ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲁϥⲁⲙⲟⲛⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲱⲟⲩ He took a little child, and set him in the midst of them. Taking him in his arms, he said to them, Bohairic Gospel of Mark 9 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:9)ⲟⲩⲟϩ ⲁⲃⲣⲁⲁⲙ ⲁϥⲧⲁϩⲟ ⲍ ⲛϩⲓⲉⲃⲓ ⲛⲉⲥⲱⲟⲩ ⲉⲣⲁⲧⲟⲩⲙⲙⲁⲩⲁⲧⲟⲩ And Abraam set seven ewe-lambs by themselves. 01_Genesis_21 (urn:cts:copticLit:ot.gen.bohairic_ed:21)ⲁⲣⲉϣⲁⲛⲫⲁⲓ ϣⲱⲡⲓ ⲱ ⲡⲟⲩⲣⲟ ⲥⲉⲛⲁⲉⲣⲟⲩϩⲏⲧ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲛⲥⲉⲧⲱⲟⲩⲛⲟⲩ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲛ ⲛⲧⲟⲩⲉⲣⲡⲟⲗⲉⲙⲉⲓⲛ ⲛⲉⲙⲁⲛ . ⲉⲧⲁⲡⲟⲩⲣⲟ ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲛⲁⲓ ⲁϥϫⲱⲛⲧ ⲉⲙⲁϣⲱ ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛϯⲟⲩⲛⲟⲩ ⲁϥⲟⲩⲱⲣⲡ ⲛϩⲁⲛⲣⲉⲙ ⲉⲣⲁⲕⲟϯ ⲛⲉⲙϩⲁⲛⲥϧⲁⲓ ⲛⲧⲁϥ ϣⲁⲡⲓⲁⲩⲅⲟⲩⲥⲧⲁⲗⲓⲟⲥ ⲉⲁϥⲥϧⲁⲓ ⲛⲁϥ ⲙⲡⲁⲓⲣⲏϯ ϫⲉϧⲉⲛϯⲟⲩⲛⲟⲩ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲫⲟϩ ⲉⲣⲟⲕ ⲛϫⲉⲛⲁⲓϥⲁⲓ ϣⲓⲛⲓ ⲛⲧⲏⲓ ⲛⲉⲙⲛⲁⲓⲥϧⲁⲓ ⲧⲁϩⲉⲡⲓⲁⲣⲭⲓⲉⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ ⲟⲩⲟⲣⲡϥ ⲛⲏⲓ ⲛⲭⲱⲗⲉⲙ . If it happens thus, O king, they will become one heart, they will rise up against us to make war on us. “When the king heard these words, he became very angry, and immediately he sent servants to Alexandria with letters from him for the Augustal, having written to him thus: “As soon as my messengers have arrived near you with these letters, seize the patriarch, send him to me quickly.” Life of Isaac of Alexandria - part 3 (urn:cts:copticLit:lives.boh_isaac.amelineau_ed:42-48)
Search for more examples for the lemma ⲧⲁϩⲟ with any sense in bohairic (ANNIS search)
See also:ⲧⲁϩⲟ – setting up, laying holdⲧⲁϩⲟ (ⲉ-) – - assign to, decide for
- attain to, befall
ⲧⲁϩⲟ ⲉϩⲟⲩⲛ – meet withⲁⲧⲧⲁϩⲟ⸗ – unattainable, incomprehensibleⲁⲧϣⲧⲁϩⲟ⸗ ⲁⲧⲉϣⲧⲁϩⲟ⸗ unattainable, incomprehensibleⲙⲛⲧⲁⲧⲧⲁϩⲟ⸗ – incomprehensibilityⲙⲉⲧⲁⲧϣⲧⲁϩⲟⲥ – incomprehensibilityⲣⲉϥⲧⲁϩⲉ- – catcher, fishermanⲣⲉϥⲧⲁϩⲉ- – catcher, fishermanⲙⲛⲧⲣⲉϥⲧⲁϩⲟ⸗ – tangibilityⲧⲁϩⲟ ⲉⲣⲁⲧ⸗ – set on feet, make to stand, establishⲧⲁϩⲟ ⲉⲣⲁⲧ⸗ – establishment, right orderϭⲓⲛⲧⲁϩⲟ ⲉⲣⲁⲧ⸗ – establishmentϭⲓⲛⲧⲁϩⲟ ⲉⲣⲁⲧ⸗ – establishmentPlease cite as: TLA lemma no. C4740 (ⲧⲁϩⲟ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C4740 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues