Scriptorium tag: V
 1. (En) taste
(Fr) goûter
(De) schmecken
Bibliography: CD 423a?; CDC 66b?; CED 191?; KoptHWb 240?; DELC 219a?; ChLCS 60a?
Descended from Demotic tp, Hieroglyphic Egyptian dp to taste; to bite into; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲧⲉϣⲟⲩⲱⲃⲉ ⲧ ⲉ ϣⲁⲥⲧⲱⲡⲉ ⲛϩⲛⲁϥ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧϩⲉ ⲉ ϣⲁⲣⲉⲡϩⲏⲧ ⲛⲛⲥⲁⲃⲉ ⲧⲉⲡ ϩⲛϣⲁϫⲉ ⲛϭⲟⲗ The Septuagint Version of the Old Testament, L.C.L. Brenton, 1851, available at <a href='https://ebible.org/eng-Brenton/'>ebible.org</a> 71_Sirach_36 (urn:cts:copticLit:ot.sir.coptot:36)
  • ⲛⲧⲉⲣⲉⲡⲁⲣⲭⲓⲧⲣⲓⲕⲗⲓⲛⲟⲥ ⲇⲉ ⲧⲱⲡⲉ ⲙⲡⲙⲟⲟⲩ ⲉⲁϥⲣ ⲏⲣⲡ ⲁⲩⲱ ⲛⲉϥⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ⲡⲉ ϫⲉⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲧⲱⲛ ⲡⲉ . ⲛⲣⲉϥⲟⲩⲱⲧϩ ⲇⲉ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲉⲛⲧⲁⲩⲙⲉϩ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲛⲉⲩⲥⲟⲟⲩⲛ ⲡⲉ . ⲁⲡⲁⲣⲭⲓⲧⲣⲓⲕⲗⲓⲛⲟⲥ ⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲡⲁ ⲧϣⲉⲗⲉⲉⲧ When the ruler of the feast tasted the water now become wine, and didn't know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the ruler of the feast called the bridegroom, 43_John_2 (urn:cts:copticLit:nt.john.sahidica:2)
  • ⲛⲁⲓⲁⲧⲟⲩ ϭⲉ ⲛⲛⲉⲧⲉⲙⲡⲟⲩⲧⲉⲡⲧⲉⲕϯⲡⲉ ⲉⲛⲉϩ ϫⲉⲉⲕⲉⲧⲉⲡ ⲧⲱⲟⲩ · ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉϩⲁⲡⲥ ⲡⲉ ⲉⲧⲣⲉⲛⲉⲧⲕⲛⲁⲧⲉⲡⲧⲉⲩϯⲡⲉ ⲧⲉⲡⲧⲱⲕ . ... Because of You Too O Prince of Evil XH 185-194 (urn:cts:copticLit:shenoute.prince.chassinat_ed:1-28)

Search for more examples for the lemma ⲧⲱⲡⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Please cite as: TLA lemma no. C4418 (ⲧⲱⲡⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C4418 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues