FormDial.Form IDPOS Attestation
ⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗSCF1720Subst. m.
ⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗBCF1721Subst. m.
Scriptorium tag: N
 1. (En) loosening, slackening, solution
(Fr) relâchement, dissolution
(De) Nachlassen, Abschwächung, Auflösung
Bibliography: CD 33b?; ChLCS 8a?
 2. (En) release, pardon
(Fr) mis en liberté, grâce
(De) Freilassung, Begnadigung
Bibliography: CD 33b?
 3. (En) annulling (of magic, demons)
(Fr) élimination (magie, démons)
(De) Auflösen (Magie, Dämonen)
Bibliography: CD 33b?
 4. (En) weakening, feebleness
(Fr) affaiblissement, faiblesse
(De) Schwächung, Schwäche
ref: ἔκλυσις Bibliography: CD 33b?; ChLCS 8a?
 5. (En) laxity, dissoluteness, unrestraint
(Fr) relâchement, licence, liberté
(De) Laxheit, Zügellosigkeit, Zwanglosigkeit
ref: ἔκλυσις, χαυνότης Bibliography: CD 33b?
 6. (En) dissolution (= death)
(Fr) dissolution (= mort)
(De) Auflösung (=Tod)
ref: ἀνάλυσις Bibliography: CD 33b?
 7. (En) destruction (of the world)
(Fr) destruction (du monde)
(De) Zerstörung (der Welt)
Bibliography: CD 33b?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲉⲓⲥ ⲡⲁⲓ ⲡⲁϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉ ⲡⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϣⲁϫⲉ · “Lo, my Lord, this is the solution of the word.” Pistis Sophia Book 3 Part 4 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:89-99)
  • ⲙⲡⲣⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲛⲟⲩⲉⲡⲓⲥⲧⲏⲙⲉⲓ ⲙⲡϩⲟⲟⲩ ⲣⲁⲥⲧⲉ ϩⲱⲱϥ ⲛⲅⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲛⲟⲩⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ⁛— Walk not to-day with excessive prudence, or tomorrow thou wilt certainly walk to destruction. The Asceticon of Apa Ephrem part 1 (urn:cts:copticLit:psephrem.asceticon.budge:1-23)
  • ⲛⲕⲉⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲅⲁⲣ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉⲥⲉⲛⲁⲣϩⲱⲃ ⲉⲡⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲕⲁⲧⲁⲧϩⲉ ⲉⲛⲧⲁⲛⲥⲱⲧⲙ · And another angel spake saying, 'They shall bring about the end of the world,' even as we have heard. On the End of the World and on Temple of Solomon (urn:cts:copticLit:psbasil.temple.budge:1-47)

Search for more examples for the lemma ⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Bohairic:
  • ⲁⲛⲟⲕ ⲅⲁⲣ ϩⲏⲇⲏ ⲥⲉⲛⲁⲟⲩⲟⲑⲃⲉⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲥⲏⲟⲩ ⲛⲧⲉⲡⲁⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ⲁϥϧⲱⲛⲧ . For I am already being offered, and the time of my departure has come. 16_II Timothy_04 (urn:cts:copticLit:nt.2tim.bohairic:04)
  • ⲉⲑⲃⲉⲫⲁⲓ ⲁⲥⲙⲟϩ ⲛϫⲉⲧⲁϯⲡⲓ ⲙⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ⲟⲩⲟϩ ϩⲁⲛⲛⲁⲕϩⲓ ⲁⲩϭⲓⲧ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲑⲏⲉⲑⲛⲁⲙⲓⲥⲓ ⲁⲩϭⲓⲧ ⲛϫⲟⲛⲥ ⲉϣⲧⲉⲙⲥⲱⲧⲉⲙ ⲁⲓⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲉϣⲧⲉⲙⲛⲁⲩ . Therefore are my loins filled with feebleness, and pangs have seized me as a travailing woman: I dealt wrongfully that I might not hear; I hasted that I might not see. 23_Isaias_21 (urn:cts:copticLit:ot.isa.bohairic_ed:21)
  • ⲟⲩⲛⲉϩⲧⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲉⲙⲟⲩⲭⲁⲧⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲉⲙⲟⲩⲁⲗⲁⲡⲗⲉⲡⲛϩⲏⲧ ⲛⲉⲙⲟⲩϧⲟⲙϧⲉⲙⲛϩⲏⲧ ⲛⲉⲙⲟⲩⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉϩⲁⲛⲫⲁⲧ ⲛⲉⲙϩⲁⲛⲛⲁⲕϩⲓ ϩⲓϫⲉⲛϯⲡⲓ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲓϩⲟ ⲛⲧⲉⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩⲉⲗϩⲱⲃ ⲛⲧⲉⲟⲩϣⲓⲱ . There is thrusting forth, and shaking, and tumult, and heart-breaking, and loosing of knees, and pangs on all loins; and the faces of all are as the blackening of a pot. 34_Nahum_02 (urn:cts:copticLit:ot.nah.bohairic_ed:02)

Search for more examples for the lemma ⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ with any sense in bohairic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C410 (ⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C410 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues