Scriptorium tag: N
Known entity types:  
 1. (En) covering, garment
(Fr) couverture, vêtement, manteau
(De) Hülle, Kleid, Mantel
Bibliography: CD 659b-660a?; CED 276?; KoptHWb 356?; DELC 289b?; ChLCS 88b?
 2. (En) linen
(Fr) linge, de lin
(De) Leinen
Bibliography: CD 660a?; CED 276?; KoptHWb 356?; ChLCS 88b?
Descended from Demotic ḥbs, Hieroglyphic Egyptian ḥbs garment; clothing; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲁⲩⲱ ⲁϥϯ ϩⲓⲱⲱϥ · ⲛⲟⲩⲕⲟⲩⲓ ϩⲃⲟⲟⲥ ⲉⲧⲃⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ · ϫⲉⲛϥⲕⲏⲕⲁϩⲏⲩ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ⲛⲧⲉⲩϣⲏ ⲙⲛⲡⲉϩⲟⲟⲩ · ⲟⲩϩⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲟⲩϩⲟⲟⲩ · And he gave him a little clothing to put on for God's sake, for he was naked by day and by night. The Life of John the Kalybites part 2 (urn:cts:copticLit:lives.john_kalybites.budge:46-90)
  • ⲛⲧⲉⲣϥϫⲉⲛⲁⲓ ⲇⲉ ⲁϥⲛⲕⲟⲧⲕ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲩⲛⲟⲩ ⲛⲉϩⲃⲟⲟⲥ ϭⲗⲟⲙⲗⲙ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲛⲕⲉⲥⲟⲡ · ... Life of Apa Phib part 2 (urn:cts:copticLit:lives.phib.paths_ed:11-18)
  • ⲛⲧⲟϥ ⲇⲉ ⲉⲛⲉϥⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ · ⲉⲣⲉⲟⲩϣⲧⲏⲛ ϩⲃⲟⲟⲥ ϩⲓⲱⲱϥ · ⲙⲁⲩⲁⲁⲥ · ⲉⲥϫⲓ ⲧⲟⲧⲉ ⲉⲡⲥⲁ ⲥⲛⲁⲩ · Then John stood on his feet — now the only garment which he had on him was a tunic which came down on both sides Dormition of John MERC.AD in Budge ed. (urn:cts:copticLit:misc.dormition_john.budge)

Search for more examples for the lemma ϩⲃⲟⲟⲥ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Bohairic:
  • ⲉⲑⲃⲉⲫⲁⲓ ϯⲛⲁⲧⲁⲥⲑⲟ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲧⲁϭⲓ ⲙⲡⲁⲥⲟⲩⲟ ⲛⲧⲉϥⲟⲩⲛⲟⲩ ⲛⲉⲙⲡⲁⲏⲣⲡ ϧⲉⲛⲡⲉϥⲥⲏⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ϯⲛⲁⲱⲗⲓ ⲛⲛⲁϩⲃⲱⲥ ⲛⲉⲙⲛⲁϣⲉⲛⲧⲱ ⲉϣⲧⲉⲙϩⲱⲃⲥ ⲙⲡⲉⲥϣⲓⲡⲓ . Therefore I will return, and take away my corn in its season, and my wine in its time; and I will take away my raiment and my linen clothes, so that she shall not cover her nakedness. 28_Osee_02 (urn:cts:copticLit:ot.hos.bohairic_ed:02)
  • ⲛⲉⲙⲡⲓⲥⲟⲩⲇⲁⲣⲓⲟⲛ ⲉⲛⲁϥⲭⲏ ϩⲓϫⲉⲛⲧⲉϥⲁⲫⲉ ⲛⲁϥⲭⲏ ⲁⲛ ⲛⲉⲙⲛⲓϩⲃⲱⲥ ⲁⲗⲗⲁ ⲉϥⲕⲟⲩⲗⲱⲗ ⲉϥⲭⲏ ⲥⲁⲟⲩⲥⲁ ⲙⲙⲁⲩⲁⲧϥ . and the cloth that had been on his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself. 04_John_20 (urn:cts:copticLit:nt.john.bohairic:20)
  • ⲕⲁⲧⲁⲥⲁϫⲓ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲛϭⲓⲛϫⲟⲛⲥ ⲉⲑⲃⲉⲟⲩⲙⲁⲥⲓ ⲛⲉⲙⲟⲩⲓⲱ ⲛⲉⲙⲟⲩⲉⲥⲱⲟⲩ ⲛⲉⲙⲟⲩϩⲃⲱⲥ ⲛⲉⲙⲧⲁⲕⲟ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁϫⲉⲙ ⲁⲣⲓⲕⲓ ⲉⲑⲃⲏⲧⲟⲩ ⲫⲏ ⲟⲩⲛ ϫⲉⲛⲟⲩϩⲗⲓ ⲡϩⲁⲡ ⲙⲡⲓⲃ ⲉϥⲉⲓ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲙⲫⲛⲟⲩϯ ⲟⲩⲟϩ ⲫⲏ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲧⲁϩⲟϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛⲫⲛⲟⲩϯ ⲉϥⲉⲧⲏⲓⲧⲟⲩ ⲉⲩⲕⲏⲃ ⲙⲡⲉϥϣⲫⲏⲣ according to every injury alleged, both concerning a calf, and an ass, and a sheep, and a garment, and every alleged loss, whatsoever in fact it may be, the judgment of both shall proceed before God, and he that is convicted by God shall repay to his neighbour double. 02_Exodus_22 (urn:cts:copticLit:ot.exod.bohairic_ed:22)

Search for more examples for the lemma ϩⲃⲟⲟⲥ with any sense in bohairic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C6463 (ϩⲃⲟⲟⲥ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C6463 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues