Scriptorium tag: V
 1. (En) pray, entreat, comfort
(Fr) prier, demander, implorer, consoler
(De) bitten, ersuchen, anflehen, trösten
Bibliography: CD 352ab?; CED 160?; KoptHWb 193?; DELC 194?; ChLCS 49b?-50a
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲡⲉϫⲉⲗⲱⲧ ⲇⲉ ⲛⲁⲩ ϫⲉϯⲥⲟⲡⲥ ⲙⲙⲱⲧⲛ And Lot said to them, I pray, Lord, 01_Genesis_19 (urn:cts:copticLit:ot.gen.coptot:19)
  • ϯⲥⲟⲡⲥ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲉⲧⲣⲉⲧⲛϥⲓⲡⲣⲟⲟⲩϣ ⲛⲛⲉⲧⲛⲉⲣⲏⲩ ϩⲛϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲡⲣⲉⲡⲉⲓ ⲛⲧⲉⲧⲛϯⲟⲩⲕⲃⲟ ⲙⲡⲁϩⲏⲧ . I entreat you to take care in every matter that is fitting, giving refreshment to my heart. So Concerning the Little Place BV 277-278 (urn:cts:copticLit:shenoute.place.amelineau:55-56)
  • ⲉⲓⲧⲉ ⲇⲉ ⲥⲉⲑⲗⲓⲃⲉ ⲙⲙⲟⲛ ⲉⲩⲑⲗⲓⲃⲉ ⲙⲙⲟⲛ ϩⲁⲡⲉⲧⲛⲥⲟⲡⲥ ⲙⲛⲡⲉⲧⲛⲟⲩϫⲁⲓ ⲉⲓⲧⲉ ⲥⲉⲥⲟⲡⲥ ⲙⲙⲟⲛ ⲉⲩⲥⲟⲡⲥ ⲙⲙⲟⲛ ϩⲁⲡⲉⲧⲛⲥⲟⲡⲥ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲉⲛⲉⲣⲅⲉⲓ ϩⲛⲧϩⲩⲡⲟⲙⲟⲛⲏ ⲛⲛⲓϩⲓⲥⲉ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲛⲁⲓ ϩⲱⲱⲛ ⲉⲧⲛϣⲱⲡ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲛϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲧⲁϫⲣⲏⲩ ϩⲁⲣⲱⲧⲛ . But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which produces in you the patient enduring of the same sufferings which we also suffer. 47_2 Corinthians_1 (urn:cts:copticLit:nt.2cor.sahidica:1)

Search for more examples for the lemma ⲥⲟⲡⲥ with any sense (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C3677 (ⲥⲟⲡⲥ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C3677 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues