Scriptorium tag: V
 1. (En) pray, entreat, comfort
(Fr) prier, demander, implorer, consoler
(De) bitten, ersuchen, anflehen, trösten
Bibliography: CD 352ab?; CED 160?; KoptHWb 193?; DELC 194?; ChLCS 49b?-50a
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲡⲉϫⲉⲗⲱⲧ ⲇⲉ ⲛⲁⲩ ϫⲉϯⲥⲟⲡⲥ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ And Lot said to them, I pray, Lord, Genesis 19 (urn:cts:copticLit:ot.gen.coptot:19)
  • ϯⲥⲟⲡⲥ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲉⲧⲣⲉⲧⲛϥⲓⲡⲣⲟⲟⲩϣ ⲛⲛⲉⲧⲛⲉⲣⲏⲩ ϩⲛϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲡⲣⲉⲡⲉⲓ ⲛⲧⲉⲧⲛϯⲟⲩⲕⲃⲟ ⲙⲡⲁϩⲏⲧ . I entreat you to take care in every matter that is fitting, giving refreshment to my heart. So Concerning the Little Place BV 277-278 (urn:cts:copticLit:shenoute.place.amelineau:55-56)
  • ⲁⲡⲗⲁⲟⲥ ⲉⲓ ⲉⲣⲁⲧϥ ⲉⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲁⲛⲣⲛⲟⲃⲉ ⲁⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲥⲁⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲥⲱⲕ ⲧⲉⲛⲟⲩ ϭⲉ ⲥⲟⲡⲥ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲁⲣⲟⲛ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉϥⲉϥⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁⲣⲟⲛ ⲛⲛⲉⲓϩⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲁⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲥⲟⲡⲥ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲧⲃⲉⲡⲗⲁⲟⲥ And the people came to Moses and said, We have sinned, for we have spoken against the Lord, and against thee: pray therefore to the Lord, and let him take away the serpent from us. Numbers 21 (urn:cts:copticLit:ot.num.coptot:21)

Search for more examples for the lemma ⲥⲟⲡⲥ with any sense in sahidic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C3677 (ⲥⲟⲡⲥ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C3677 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues