| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Scriptorium tag: N
| 1. | (En) | anyone, anything, something |
| (Fr) | chacun, tout, quelque chose | |
| (De) | jeder, alles, etwas | |
| Bibliography: CD 146a?; KoptHWb 80? | ||
| 2. | (En) | (not) any |
| (Fr) | personne | |
| (De) | keiner | |
| Bibliography: CD 146b?; KoptHWb 80?; ChLCS 22b? | ||
| 3. | (En) | no one, nothing |
| (Fr) | personne, rien | |
| (De) | niemand, nichts | |
| Bibliography: CD 147a?; KoptHWb 80?; ChLCS 22b? | ||
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲙⲛⲡⲧⲙⲕⲁⲗⲁⲁⲩ ⲛⲁⲛ and not abandoning anything for ourselves, Apophthegmata Patrum Sahidic 132: N 302 (urn:cts:copticLit:ap.132.monbeg)ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲣⲭⲣⲉⲓⲁ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲕ ⲙⲉⲣⲉⲗⲁⲁⲩ ϯ ⲛⲁϥ ⲉⲡⲉⲩϣⲁⲡ ⲻ And if he needed bread, no one would give him any. Apophthegmata Patrum Sahidic 045 (urn:cts:copticLit:ap.45.monbeg)ϯⲥⲟⲟⲩⲛ ϫⲉⲛⲅⲟⲃϣ ⲁⲛ ⲉⲗⲁⲁⲩ · I know that you do not forget anything. Not Because a Fox Barks: XH 204-216 (urn:cts:copticLit:shenoute.fox.monbxh_204_216)
Search for more examples for the lemma ⲗⲁⲁⲩ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C1711 (ⲗⲁⲁⲩ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C1711 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues
