Form | Dial. | Form ID | POS | Attestation | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ⲉⲓⲱⲣⲙ | S | CF3289 | Subst. m. | ![]() |
Scriptorium tag: N
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲡⲉⲧⲣⲟⲥ ⲇⲉ ⲁϥⲉⲓⲱⲣⲙ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉϩⲣⲁϥ ⲙⲛⲓⲱϩⲁⲛⲛⲏⲥ ⲡⲉϫⲁⲩ ⲛⲁϥ ϫⲉϭⲱϣⲧ ⲉⲣⲟⲛ . Peter, fastening his eyes on him, with John, said, 'Look at us.' 44_Acts of the Apostles_3 (urn:cts:copticLit:nt.acts.sahidica:3)ⲙⲡⲣⲉⲓⲱⲣⲙ ⲛⲥⲁⲣⲱⲙⲉ ⲛⲓⲙ ⲉⲛⲉⲥⲱϥ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣⲥⲱⲟⲩϩ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲛⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛϩⲛⲥϩⲓⲙⲉ The Septuagint Version of the Old Testament, L.C.L. Brenton, 1851, available at <a href='https://ebible.org/eng-Brenton/'>ebible.org</a> 71_Sirach_42 (urn:cts:copticLit:ot.sir.coptot:42)ⲉϥϫⲏⲕ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉϥⲟⲩⲁⲁⲃ ⲁϥⲉⲓⲱⲣⲙ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲡⲉ ⲁϥⲛⲁⲩ ⲉⲡⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ . ⲁⲩⲱ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲉϥⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ ⲛⲥⲁⲟⲩⲛⲁⲙ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ . But he, being full of the Holy Spirit, looked up steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God, 44_Acts of the Apostles_7 (urn:cts:copticLit:nt.acts.sahidica:7)
Search for more examples for the lemma ⲉⲓⲱⲣⲙ with any sense in sahidic (ANNIS search)
See also:ⲉⲓⲱⲣⲙ – stare, be astonished, dumbfoundedⲉⲓⲱⲣⲙ (ⲉ-) – follow (with the eyes), look intentlyⲉⲓⲱⲣⲙ (ⲛⲥⲁ-) – stare afterⲉⲓⲱⲣⲙ (ⲉⲃⲟⲗ) – wonder, expectⲉⲓⲱⲣⲙ (ⲉϩⲟⲩⲛ) – look intentlyⲉⲓⲱⲣⲙ (ⲉϩⲣⲁⲓ) – look intentlyⲉⲓⲁⲣⲙⲉⲥ – astonishmentPlease cite as: TLA lemma no. C970 (ⲉⲓⲱⲣⲙ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C970 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues