| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Scriptorium tag: V
| 1. | to be treacherous, faithless; to betray (object: none) | |
| ref: 1237 Bibliography: DDGLC | ||
| 2. | to be treacherous, faithless with sb; to betray sb | |
| ref: 5480 Bibliography: DDGLC | ||
| 3. | to rebel against sb | |
| ref: 5479 Bibliography: DDGLC | ||
| 4. | to disown, reject sb | |
| ref: 5481 Bibliography: DDGLC | ||
| 5. | to disown, reject sth | |
| ref: 874 Bibliography: DDGLC | ||
| 6. | to undo/annul sth | |
| ref: 9819 Bibliography: DDGLC | ||
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ϥⲥⲏϩ ⲅⲁⲣ ϫⲉϯⲛⲁⲧⲁⲕⲟ ⲛⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲛⲛⲥⲟⲫⲟⲥ . ⲧⲁⲁⲑⲉⲧⲉⲓ ⲛⲧⲙⲛⲧⲥⲁⲃⲉ ⲛⲛⲥⲁⲃⲉⲉⲩ . For it is written, 'I will destroy the wisdom of the wise, I will bring the discernment of the discerning to nothing.' 1 Corinthians 1 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica_ed:1)ⲥⲉⲇⲣⲁⲕ ⲙⲓⲥⲁⲕ ⲁⲃⲇⲉⲛⲁⲅⲱ · ⲁⲩⲁⲑⲉⲧⲉⲓ ⲙⲡϫⲓϩⲣⲁϥ ⲛⲛⲁⲃⲟⲩⲭⲟⲇⲟⲛⲟⲥⲟⲣ · ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲓ ⲙⲡⲉϥⲉϣⲥⲟⲕⲟⲩ ϩⲛⲛⲉϥⲟⲩⲉⲗⲗⲉ ⲙⲙⲟⲩⲥⲓⲕⲟⲛ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲡⲉϥⲉϣⲁⲡⲁⲧⲁ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϩⲛⲛϭⲓⲛⲟⲩⲱⲙ ⲛⲧⲉϥⲧⲣⲁⲡⲉⲍⲁ · Shadrach, Meshach and Abednego disregarded the jeering of Nebuchadnezzar, and for this reason he was unable to compel them (to worship) by the songs and music of his instruments neither was he able to trick them by meals at his table. Instructions of Apa Pachomius in MERC.AR in Budge ed. - part 1 (urn:cts:copticLit:pachomius.instructions.budge:1-34)ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲛⲥⲁϩⲉⲛϩⲟⲟⲩ · ⲏ ⲙⲛⲛⲥⲁϩⲉⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲧⲛⲥⲱⲧⲙ ϫⲉⲛⲧⲁⲥⲁⲑⲉⲧⲓ ϩⲛⲟⲩⲙⲛⲧⲣⲉϥϭⲛⲁⲣⲓⲕⲉ ⲡⲉⲧⲛⲛⲁⲁⲁϥ ⲛⲁⲥ ⲧⲉⲧⲛⲁⲉⲓⲙⲉ ⲉⲣⲟϥ ⲧⲏⲣⲧⲛ · And after some days or after some time should we find out, then you know what it is you shall do to her Abraham Our Father YA 551-54 (urn:cts:copticLit:shenoute.abraham.monbya:42-47)
Search for more examples for the lemma ⲁⲑⲉⲧⲉⲓ with any sense in sahidic (ANNIS search)
See also:ⲁⲑⲉⲧⲓⲛ ⲉⲣⲁⲑⲉⲧⲓⲛ to disown, reject sth (object: content)Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.
Please cite as: TLA lemma no. C8105 (ⲁⲑⲉⲧⲉⲓ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C8105 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues


