Scriptorium tag: V
 1. (En) be filled, satisfied, enjoy
(Fr) se rassasier, être rempli, satisfait, se réjouir
(De) satt werden, gefüllt sein, genießen
Bibliography: CD 316b-317a?; CED 145?; KoptHWb 174?; DELC 182?; ChLCS 45a?
Descended from Demotic sj, Hieroglyphic Egyptian sꜣi̯ to be sated; to sate; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
cf. ⲧⲥⲉⲓⲟ sättigen
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲁⲥϥⲓⲧⲟⲩ ⲁⲥⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲥϣⲱⲙⲉ ⲁⲥⲛⲁⲩ ⲉⲛⲉⲛⲧⲁⲥⲕⲟⲧϥⲟⲩ ⲁⲩⲱ ϩⲣⲟⲩⲑ ⲁⲥⲉⲓⲛⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲛⲉⲛⲧⲁⲩⲥⲉⲉⲡⲉ ⲉⲣⲟⲥ ϩⲛⲛⲉⲛⲧⲁⲥⲥⲉⲓ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲁⲥⲧⲁⲁⲩ ⲛⲁⲥ And she took it up, and went into the city: and her mother-in-law saw what she had gleaned, and Ruth brought forth and gave to her the food which she had left from what she had been satisfied with. 08_Ruth_2 (urn:cts:copticLit:ot.ruth.coptot:2)
  • ⲡⲉϫⲉⲃⲟⲉⲥ ⲛⲁⲥ ϫⲉⲏⲇⲏ ⲁⲡⲛⲁⲩ ⲛⲟⲩⲱⲙ ϣⲱⲡⲉ ϯⲡⲟⲩⲟⲩⲟⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉⲓⲙⲁ ⲛⲧⲉⲟⲩⲱⲙ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲛⲉⲛⲟⲉⲓⲕ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲥⲉⲡ ⲧⲟⲩⲗⲁⲕⲙ ϩⲙⲡϩⲙϫ ⲁⲩⲱ ϩⲣⲟⲩⲑ ⲁⲥϩⲙⲟⲟⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛⲥⲁⲥⲡⲓⲣ ⲛⲛⲉⲧⲱϩⲥ ⲁⲃⲟⲉⲥ ⲧⲁⲙⲓⲟ ⲛⲁⲥ ⲙⲡⲉⲧⲥⲛⲁⲟⲩⲟⲙϥ ⲁⲥⲟⲩⲱⲙ ⲁⲥⲥⲉⲓ ⲁⲥⲕⲱ ⲉⲡⲁϩⲟⲩ ⲙⲡⲥⲉⲉⲡⲉ And Booz said to her, Now it is time to eat; come hither, and thou shalt eat of the bread, and thou shalt dip thy morsel in the vinegar: and Ruth sat by the side of the reapers: and Booz handed her meal, and she ate, and was satisfied, and left. 08_Ruth_2 (urn:cts:copticLit:ot.ruth.coptot:2)
  • ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲟ ϩⲱⲱⲧⲉ ⲛⲧⲉⲥⲉⲓ ⲙⲡⲟⲩⲧⲱⲧ ⲛϩⲏⲧ · And as for you, you will be filled with satisfaction. To Aphthonia (urn:cts:copticLit:besa.aphthonia.monbba)

Search for more examples for the lemma ⲥⲉⲓ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Bohairic:
  • ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲟⲩⲱⲙ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲥⲓ . They all ate, and were filled. Bohairic Gospel of Mark 6 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:6)
  • ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲉⲣⲟⲩⲱ ⲛⲁϥ ⲛϫⲉⲛⲓⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ ϫⲉⲛⲓⲙ ⲉⲃⲟⲗ ⲑⲱⲛ ϩⲁⲙⲛⲁⲓ ⲉⲧⲉⲟⲩⲟⲛ ϣϫⲟⲙ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲑⲣⲉⲛⲁⲓ ⲥⲓ ⲛⲱⲓⲕ ϩⲓⲡϣⲁϥⲉ . His disciples answered him, 'From where could one satisfy these people with bread here in a deserted place?' Bohairic Gospel of Mark 8 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:8)
  • ⲙⲁⲣⲉⲛⲓⲛⲉϫⲓ ⲛⲧⲉⲛⲓϩⲏⲕⲓ ⲥⲏ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲛⲏ ⲉⲧⲉⲛⲟⲩⲧⲉⲛ . But now let the bowels of the poor be satisfied with what belongs to you. Life of Isaac of Alexandria - part 1 (urn:cts:copticLit:lives.boh_isaac.amelineau_ed:1-19)

Search for more examples for the lemma ⲥⲉⲓ with any sense in bohairic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C3288 (ⲥⲉⲓ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C3288 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues