FormDial.Form IDPOS Attestation
ⲡⲱⲱⲛⲉ (ⲉ-)SCF7524Vb. ⲉ-
Scriptorium tag: V
 1. (En) be changed to, turn toward
(Fr) se transférer en, se tourner vers
(De) sich verwandeln in/zu, sich wenden zu/nach
Bibliography: CD 264ab?
 2. (En) turn to, transfer
(Fr) transférer à, transmettre à
(De) übertragen, überführen zu/in, transferieren zu/in
Bibliography: CD 264b?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲛⲓⲙ ⲛⲣⲉϥⲧⲱⲣⲡ ⲏ ⲛϫⲁⲥⲓϩⲏⲧ ⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲁⲩ ⲉⲧⲙⲛⲧⲥⲉⲙⲛⲟⲥ ⲙⲡⲉⲩⲃⲓⲟⲥ ⲉⲙⲉϥⲡⲱⲱⲛⲉ ⲡⲉⲧⲥⲟⲩⲧⲱⲛ · What plunderer, or what arrogant man is there, who, in contemplating the holiness of their lives, will not betake himself to what is excellent? The Asceticon of Apa Ephrem part 1 (urn:cts:copticLit:psephrem.asceticon.budge:1-23)
  • ⲁⲓⲣⲧϩⲉ ⲛⲛⲉⲛⲧⲁⲡⲉⲩⲛⲟⲩⲥ · ⲡⲱⲱⲛⲉ ⲡⲕⲉⲁⲓⲱⲛ · and I became like unto those whose minds are carried away into another world. Life of Onnophrius part 2 (urn:cts:copticLit:lives.onnophrius.budge:9-16)
  • ⲁϥⲧⲣⲉⲡⲡⲟⲣⲛⲓⲟⲛ ⲛϩⲣⲁⲁⲃ ⲡⲱⲱⲛⲉ ⲩⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ϩⲛⲧⲙⲛⲧⲙⲁⲓϣⲙⲙⲟ · He made the brothel of Rahab (Joshua 2:1) to be changed into an orderly hospital for the reception of strangers. Proclus Homily 23 On the Nativity in Budge ed. (urn:cts:copticLit:proclus.homily23.budge)

Search for more examples for the lemma ⲡⲱⲱⲛⲉ (ⲉ-) with any sense in sahidic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C2838 (ⲡⲱⲱⲛⲉ (ⲉ-)), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C2838 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues