Scriptorium tag: V
 1. (En) pasture, feed
(Fr) paître
(De) weiden, gefüttert werden
Bibliography: CD 173a?; KoptHWb 94?; ChLCS 26a?
 2. (En) feed, tend cattle
(Fr) faire paître
(De) Vieh weiden lassen, füttern
Bibliography: CD 173a?; KoptHWb 94?; ChLCS 26a?
 3. (En) feed on, devour
(Fr) se nourrir de, bouffer
(De) sich ernähren von, etw. verzehren
Bibliography: CD 173a?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ϯⲟⲩⲫⲣⲁⲅⲉⲗⲗⲓⲟⲛ ⲛⲁϥ · ⲛⲅⲧⲣⲉϥⲙⲟⲟⲛⲉ ⲛⲛⲣⲓⲣ · ⲻ Give him a whip and make him tend the pigs.' Apophthegmata Patrum Sahidic 126: N 123 E (urn:cts:copticLit:ap.126.monbeg)
  • ⲁϥϯⲡⲉϥⲟⲩⲟⲓ ⲉⲧϣⲱⲧⲉ ⲁϥⲥⲕⲟⲣⲕⲣ ⲡⲱⲛⲉ ⲉⲧϩⲓϫⲛⲣⲱⲥ ⲭⲱⲣⲓⲥⲧⲣⲉⲣⲱⲙⲉ ϯⲧⲟⲟⲧϥ · ⲁϥⲧⲥⲟ ⲛⲛⲉⲥⲟⲟⲩ ⲛⲗⲁⲃⲁⲛ ⲁϥⲕⲁⲁⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲙⲟⲟⲛⲉ · he went up to the well, and rolled away the stone which was on the mouth thereof, without any man giving him assistance, and how he watered the sheep of Laban and then sent them away to feed. Life of Cyrus in Budge ed. part 1 (urn:cts:copticLit:lives.cyrus.budge:1-9)
  • ⲛⲧⲟϥ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉⲥⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁϥ ϫⲉϥⲓ ⲛⲧⲉⲓⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲝ ⲛⲅⲙⲟⲟⲛⲉ ⲛⲛⲣⲓⲣ ⲻ And he said yes, and he said to him, 'Take this whip and tend the pigs.' Apophthegmata Patrum Sahidic 126: N 123 E (urn:cts:copticLit:ap.126.monbeg)

Search for more examples for the lemma ⲙⲟⲟⲛⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C1925 (ⲙⲟⲟⲛⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C1925 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues