Scriptorium tag: N
 1. (En) coolness
(Fr) rafraîchissement, fraîcheur
(De) Abkühlung, Kälte, Abkühlung
Bibliography: CD 100a?; KoptHWb 57?; ChLCS 15b?
Descended from Demotic qbꜥꜣ, Hieroglyphic Egyptian qbb coolness; calmness; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ϯⲥⲟⲡⲥ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲉⲧⲣⲉⲧⲛϥⲓⲡⲣⲟⲟⲩϣ ⲛⲛⲉⲧⲛⲉⲣⲏⲩ ϩⲛϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲡⲣⲉⲡⲉⲓ ⲛⲧⲉⲧⲛϯⲟⲩⲕⲃⲟ ⲙⲡⲁϩⲏⲧ . I entreat you to take care in every matter that is fitting, giving refreshment to my heart. So Concerning the Little Place BV 277-278 (urn:cts:copticLit:shenoute.place.amelineau:55-56)
  • ⲡⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲛⲁⲧⲁⲁⲩ ⲛⲁⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲩⲕⲏⲃ · the Lord will give unto us twofold.' Life of Pisentius part 3 (urn:cts:copticLit:lives.pisentius.budge:58-84)
  • ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲓⲧⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲛϩⲉⲛϩⲟⲙⲛⲧ ⲡⲁⲣⲁⲧⲉⲩⲁⲥⲟⲩ ϣⲁⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲉⲩϩ ⲧⲉⲧⲓⲙⲏ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲥⲕⲏⲃ ϩⲁϩⲉⲛⲉⲗⲁⲭⲓⲥⲧⲟⲛ ⲛⲁϥ , ⲉϩⲉⲛⲕⲉⲉⲥⲛⲉ ϩⲓϩⲛⲁⲩ ⲛⲁⲧϣⲁⲩ . And you extort them for copper beyond its value until you collect the price of the calf doubled for ones least of flesh, while they are bones on something useless. Not Because a Fox Barks: XH 204-216 (urn:cts:copticLit:shenoute.fox.monbxh_204_216)

Search for more examples for the lemma ⲕⲃⲟ with any sense in sahidic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C1113 (ⲕⲃⲟ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C1113 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues