Form | Dial. | Form ID | POS | Attestation | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ⲧⲟⲧⲉ | S | CF29290 | Konj. | ||||
ⲧⲟⲧⲉ | A | CF29291 | Konj. | ||||
ⲧⲟⲧⲉ | L | CF29292 | Konj. | ||||
ⲧⲟⲧⲉ | M | CF29293 | Konj. |
Scriptorium tag: CONJ
1. | then, next (narrative; referring to order of events) | |
ref: 128 Bibliography: DDGLC | ||
2. | so, then (introduces apodosis of conditional clause) | |
ref: 5844 Bibliography: DDGLC | ||
3. | so, then, therefore (inferential) | |
ref: 3595 Bibliography: DDGLC | ||
4. | then (introduces apodosis of temporal clause) | |
ref: 5923 Bibliography: DDGLC |
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲧⲟⲧⲉ ⲁϥⲕⲉⲗⲉⲩⲉ ⲛϭⲓⲡⲣⲣⲟ · ⲉⲧⲣⲉⲩⲉⲓⲛⲉ ⲛⲟⲩⲡⲉⲛⲓⲡⲉ ⲉϥⲗⲟⲃϣ · ⲛⲥⲉⲕⲁⲁϥ ϩⲁⲛⲉϥⲁⲅⲕⲁⲓⲟⲛ · ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛⲗⲁⲙⲡⲁⲥ ⲛⲕⲱϩⲧ ϩⲁⲛⲉϥⲥⲡⲓⲣⲟⲟⲩⲉ · ⲛⲧⲉⲣⲟⲩⲣⲡⲁⲓ ⲇⲉ · ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲟⲩⲕⲁⲡⲛⲟⲥ · ⲁⲩⲥϯⲛⲟⲩϥⲉ ϣⲱⲡⲉ · ⲉϥϣⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ · ⲉⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϩⲙⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ · ⲉⲩⲃⲁⲥⲁⲛⲓⲍⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲡⲉⲓϩⲟⲩⲟ · ⲙⲡⲉϥⲁϣⲁϩⲟⲙ · ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲡⲉϥⲣⲓⲙⲉ · ⲡⲉϫⲉⲡⲣⲣⲟ ⲛⲁϥ · ϫⲉⲉϥⲧⲱⲛ ⲙⲡⲉⲕⲥⲁⲉⲓⲛ ⲧⲉⲛⲟⲩ · ⲙⲁⲣⲉϥⲉⲓ ⲛϥⲑⲉⲣⲁⲡⲉⲩⲉ ⲙⲙⲟⲕ · ⲕⲁⲓⲅⲁⲣ ⲁⲕϫⲟⲟⲥ · ϫⲉⲟⲩⲛϭⲟⲙ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲧⲟⲩⲛⲟⲥⲧⲉⲓ ϣⲁⲛⲙⲟⲩ · ... Encomium on Mercurius the Martyr (Budge ed.) (urn:cts:copticLit:mercurius.encomium.budge_ed:0-18)ⲧⲟⲧⲉ ⲡⲇⲟⲩⲝ ⲁϥⲕⲉⲗⲉⲩⲉ ⲉⲧⲣⲉⲩⲡⲱⲣϣ ⲙⲡⲃⲏⲙⲁ ⲙⲡϩⲟⲩⲛ ⲛⲧⲡⲩⲗⲏ ⲙⲡⲕⲁⲥⲧⲣⲟⲛ · ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉϥⲉⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲁⲡⲁ ⲃⲓⲕⲧⲱⲣ · Then the Duke ordered his servants to set his judgement throne inside the gate of the Camp, in order that he might hear (the case of) the holy man Apa Victor. Martyrdom of Victor part 6 (urn:cts:copticLit:martyrdoms.victor.budge:49-66)ⲧⲟⲧⲉ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉϥⲏⲓ ⲛϭⲓⲓⲱϩⲁⲛⲛⲏⲥ ϣⲁⲧⲉϥⲙⲁⲁⲩ · Then John went into his house to his mother, The Life of John the Kalybites part 1 (urn:cts:copticLit:lives.john_kalybites.budge:1-45)
Search for more examples for the lemma ⲧⲟⲧⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)
See also:ⲧⲟⲧⲉ – - then (specific sense or usage unclear)
- then, at that time (narrative; referring to past moment)
- then, at that point (narrative; referring to future moment)
Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.
Please cite as: TLA lemma no. C10768 (ⲧⲟⲧⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C10768 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues