Scriptorium tag: V
 1. to bless, praise s.o.
ref: 1708 Bibliography: DDGLC
 2. to bless, praise s.th.
ref: 5243 Bibliography: DDGLC
 3. to consider s.o. blessed, fortunate
ref: 253 Bibliography: DDGLC
 4. to make fortunate
ref: 1140 Bibliography: DDGLC
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 1335) μακαρίζω  to bless, deem happy or fortunate. verb (LSJ 1073b?; Preisigke 2:46?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲙⲡⲛⲁⲩ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲑⲉⲱⲣⲉⲓ ⲙⲙⲟⲓ ⲛϭⲓⲛⲉⲧⲥⲟⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟⲓ · ⲉⲓ ϩⲙⲡⲉⲥⲭⲏⲙⲁ ⲛⲧⲙⲛⲧⲙⲟⲛⲁⲭⲟⲥ ⲉⲩⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲓ ⲉⲩⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲍⲉ ⲙⲙⲟⲛ ⲛⲥⲉⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ϫⲉⲡⲁⲥⲁ ⲛϩⲟⲩⲛ ⲙⲉϩ ⲛⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ϩⲓⲁⲕⲁⲑⲁⲣⲥⲓⲁ ⲛⲓⲙ ⲉⲁⲓⲡⲱⲃϣ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲁⲓ ⲉⲧϩⲉⲧⲁⲍⲉ ⲛⲛϩⲏⲧ ⲙⲛⲛⲉⲕⲗⲟⲟⲧⲉ · At the moment when those who are my friends and acquaintances see me in the garb of monkhood, they will look upon me, and ascribe blessings imto me, not knowing that my inward parts are full of wickedness, and of every kind of uncleanness, and that I forgot God, Who trieth the hearts and the reins. The Asceticon of Apa Ephrem part 2 (urn:cts:copticLit:psephrem.asceticon.budge:24-55)
  • ⲁⲣⲓⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲙⲡⲉⲧⲥⲏϩ ϩⲙⲡⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲟⲛ ⲛⲧⲁⲡⲉⲛⲥⲱⲧⲏⲣ ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲍⲉ ⲛⲧⲉⲥϩⲓⲙⲉ ⲛϩⲏⲕⲉ ⲛⲧⲁⲥⲛⲟⲩϫⲉ ⲙⲡⲗⲉⲡⲧⲟⲛ ⲥⲛⲁⲩ ⲡⲁⲣⲁⲛⲉⲛⲧⲁⲩⲛⲟⲩϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲡⲅⲁⲍⲟⲫⲩⲗⲁⲕⲓⲟⲛ · ⲛⲁⲓ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲧⲁⲩⲛⲟⲩϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲉⲧⲣϩⲟⲩⲟ ⲉⲣⲟⲟⲩ · ⲧⲁⲓ ⲇⲉ ϩⲱⲱⲥ ⲡⲉⲥϣⲱⲱⲧ ⲧⲏⲣϥ ⲁⲥⲧⲁⲁϥ Remember what is written in the Gospel wherein our Saviour ascribed more blessing to the poor woman who cast two mites into the treasury than to all the other folk who had cast in [their offerings], and how He said, 'All these have cast in gifts from their superabundance, but she hath given out of her absolute poverty.' Discourse on Abbaton part 2 (urn:cts:copticLit:pstimothy.abbaton.budge:22-54)
  • ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲓ ϯⲛⲁⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲍⲉ ⲛⲧⲉⲕⲙⲛⲧⲉⲓⲱⲧ · ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ · ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉⲁⲕϣⲱⲡⲉ ⲛⲉⲓⲱⲧ · ⲛⲛⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ · ⲁⲩⲱ ⲁⲧⲧⲁⲡⲣⲟ ⲛⲧⲉⲭⲏⲣⲁ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟⲕ ⲙⲡⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲉⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ ⲁⲡⲁ ⲡⲉⲥⲩⲛⲑⲓⲟⲥ ⁛ For this reason I ascribe blessing to thy holy fatherhood, because thou didst become a father to the orphans, and the mouth of the widow blesseth thee, O thou holy man and bishop, Apa Pisentius. Life of Pisentius part 2 (urn:cts:copticLit:lives.pisentius.budge:32-58)

Search for more examples for the lemma ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲍⲉ with any sense (ANNIS search)

Please cite as: TLA lemma no. C9687 (ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲍⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C9687 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues