Scriptorium tag: V
1. | to care for, take care of s.o. | |
ref: 3116 Bibliography: DDGLC | ||
2. | to care for, take care of s.th. | |
ref: 5374 Bibliography: DDGLC |
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 894) θάλπω to heat, soften by heat, cherish, foster. verb (LSJ 783a?; Preisigke 1:665?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
- ⲉⲕϣⲁⲛⲉⲓ ⲇⲉ ⲉϫⲛⲟⲩⲙⲁϩ ⲛϩⲁⲗⲏⲧ ⲉϥϩⲓ ϩⲏ ⲙⲙⲟⲕ ϩⲓⲧⲉϩⲓⲏ ⲏ ϩⲓϫⲛϣⲏⲛ ⲛⲓⲙ ⲏ ϩⲓϫⲛⲡⲕⲁϩ ⲏ ϩⲉⲛⲙⲁⲥ ⲏ ϩⲉⲛⲥⲟⲟⲩϩⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲧⲙⲁⲁⲩ ⲑⲁⲗⲡⲉⲓ ϩⲓϫⲛⲛⲉⲥⲙⲁⲥ ⲏ ϩⲓϫⲛⲛⲥⲟⲟⲩϩⲉ ⲛⲛⲉⲕϫⲓ ⲛⲧⲙⲁⲁⲩ ⲙⲛⲛϣⲏⲣⲉ The apparel of a man shall not be on a woman, neither shall a man put on a woman's dress; for every one that does these things is an abomination to the Lord thy God. 05_Deuteronomy_22 (urn:cts:copticLit:ot.deut.coptot:22)ⲉⲟⲩⲛϭⲟⲙ ⲙⲙⲟⲛ ⲉϩⲣⲟϣ ⲉⲣⲱⲧⲛ ϩⲱⲥ ⲁⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ ⲙⲡⲉⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ . ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲛϣⲱⲡⲉ ⲛⲣⲙⲣⲁϣ ϩⲛⲧⲉⲧⲛⲙⲏⲧⲉ . ⲛⲧϩⲉ ⲉϣⲁⲣⲉ ⲟⲩⲙⲟⲟⲛⲉ ⲑⲁⲗⲡⲉⲓ ⲛⲛⲉⲥϣⲏⲣⲉ . But we were gentle among you, like a nursing mother cherishes her own children. 52_1 Thessalonians_2 (urn:cts:copticLit:nt.1thess.sahidica:2)ⲙⲡⲉⲗⲁⲁⲩ ⲅⲁⲣ ⲉⲛⲉϩ ⲙⲉⲥⲧⲉ ⲧⲉϥⲥⲁⲣⲝ . ⲁⲗⲗⲁ ⲁϥⲥⲁⲛⲟⲩϣⲥ . ⲛϥⲑⲁⲗⲡⲉⲓ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲧϩⲉ ⲙⲡⲉⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲛⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ . For no man ever hated his own flesh; but nourishes and cherishes it, even as the Lord also does the assembly; 49_Ephesians_5 (urn:cts:copticLit:nt.eph.sahidica:5)
Search for more examples for the lemma ⲑⲁⲗⲡⲉⲓ with any sense (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C9134 (ⲑⲁⲗⲡⲉⲓ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C9134 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues