Scriptorium tag: V
 1. to sense, have feelings (object: none)
ref: 1844 Bibliography: DDGLC
 2. to sense, feel, know sth
ref: 5473 Bibliography: DDGLC
 3. to sense, know, notice (object: none)
ref: 5474 Bibliography: DDGLC
 4. to understand, comprehend (object: none)
ref: 297 Bibliography: DDGLC
 5. to understand, comprehend sth
ref: 5475 Bibliography: DDGLC
 6. to realize that (object: dependent statement)
ref: 5477 Bibliography: DDGLC
 7. to feel obliged to (object: (desired course of) action)
ref: 5476 Bibliography: DDGLC
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 52) αἰσθάνομαι  to understand. verb (LSJ 42a?; Preisigke 1:36?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲛⲉⲉⲓⲙⲉ ⲛⲧϩⲉ ⲉⲛⲧⲁⲛⲃⲁⲗ ⲛⲛⲉⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲙⲛⲛⲁⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ ⲱϫⲛ ϩⲛϩⲉⲛⲣⲙⲉⲓⲟⲟⲩⲉ · ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲛⲁⲓⲥⲑⲁⲛⲉ ⲛⲧⲛⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲉ · . . . Acephelous Work 22 YB 83-96 (urn:cts:copticLit:shenoute.a22.monbyb:220-240)
  • ⲛⲧⲉⲣϥⲟⲩⲱ ⲇⲉ ⲉϥⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟⲓ ⲁⲧⲁϭⲟⲙ ⲉⲓ ⲉⲣⲟⲓ · ϩⲱⲥⲧⲉ ⲉⲧⲙⲧⲣⲁⲁⲓⲥⲑⲁⲛⲉ · ⲉⲡⲧⲏⲣϥ ϫⲉϯϩⲕⲟⲉⲓⲧ · ⲏ ϯⲟⲃⲉ · And when he had finished blessing me my strength came to me to such a degree that I never felt when I was hungry or when I was thirsty. Life of Onnophrius part 1 (urn:cts:copticLit:lives.onnophrius.budge:1-9)
  • ⲧⲉⲯⲩⲭⲏ ϩⲱⲱⲥ ϣⲁⲥⲁⲓⲥⲑⲁⲛⲉ ⲉϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁⲡⲧⲟⲡⲟⲥ ⲛⲧⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲧⲏϩ · ⲉⲧⲉⲛⲧⲟϥ ⲡⲉ ⲡⲧⲟⲡⲟⲥ ⲛⲧⲥⲩⲅⲕⲣⲁⲥⲓⲥ · ⲡⲁⲛⲧⲓⲙⲓⲙⲟⲛ ϩⲱⲱϥ ⲙⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ϣⲁϥϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁⲕⲁⲕⲓⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲛⲛⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲓⲁ ⲙⲛⲛⲟⲃⲉ ⲛⲓⲙ · the soul on the other hand senseth to seek after the region of righteousness which is mixed, which is the region of the commixture; the counterfeiting spirit on the other hand seeketh after all evils and lusts and all sins; Pistis Sophia Book 3 Part 2 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:82-86)

Search for more examples for the lemma ⲁⲓⲥⲑⲁⲛⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)

See also:
Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.

Please cite as: TLA lemma no. C8120 (ⲁⲓⲥⲑⲁⲛⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C8120 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues