Scriptorium tag: N
| 1. | (En) | born in the house |
| (Fr) | né dans la maison | |
| (De) | im Hause Geborener | |
| ref: οἰκογενής Bibliography: CD 66a?; DELC 53?; ChLCS 12b? | ||
cf. ⲙⲁⲥ bearing, producing
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲉⲣϣⲁⲛⲡϩⲓⲉⲣⲉⲩⲥ ⲕⲱ ⲛⲁϥ ⲛⲟⲩⲯⲩⲭⲏ ⲛϣⲱⲡ ϩⲁϩⲟⲙⲛⲧ ⲡⲁⲓ ⲉϥⲉⲟⲩⲱⲙ ϩⲛⲛⲉϥⲟⲉⲓⲕ ⲁⲩⲱ ⲛⲉϥⲙⲉⲥϩⲛⲏⲓ ⲛⲉⲓⲕⲟⲟⲩⲉ ⲉⲩⲉⲟⲩⲱⲙ ϩⲛⲛⲉϥⲟⲉⲓⲕ But if a priest should have a soul purchased for money, he shall eat of his bread; and they that are born in his house, they also shall eat of his bread. Leviticus 22 (urn:cts:copticLit:ot.lev.coptot:22)ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲃⲃⲉ ⲛⲏⲧⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ϣⲏⲙ ⲛⲓⲙ ϩⲙⲡⲉϥⲙⲉϩϣ ⲛϩⲟⲟⲩ ϩⲟⲟⲩⲧ ⲛⲓⲙ ϣⲁⲛⲉⲧⲛϫⲱⲙ ⲡⲙⲉⲥϩⲛⲏⲓ ⲛⲧⲉⲡⲉⲕⲏⲓ ⲙⲛⲡϣⲱⲡ ϩⲁϩⲁⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛϣⲏⲣⲉ ϣⲏⲙ ⲛⲓⲙ ⲛϣⲙⲙⲟ ⲉⲧⲉⲛⲟⲩⲁⲛ ⲡⲉ ϩⲙⲡⲉⲕⲥⲡⲉ And the child of eight days shall be circumcised by you, every male throughout your generations, and born in the house and he that is bought with money, of every son of a stranger, who is not of thy seed. Genesis 17 (urn:cts:copticLit:ot.gen.coptot:17)ϩⲛⲟⲩⲥⲃⲃⲉ ⲉⲩⲛⲁⲥⲃ ⲙⲙⲉⲥϩⲛⲏⲓ ⲛⲓⲙ ⲙⲡⲉⲕⲙⲛⲡϣⲱⲡ ϩⲁϩⲁⲧ ⲉϥⲉⲱⲡⲉ ... He that is born in thy house, and he that is bought with money shall be surely circumcised, and my covenant shall be on your flesh for an everlasting covenant. Genesis 17 (urn:cts:copticLit:ot.gen.coptot:17)
Search for more examples for the lemma ⲙⲉⲥϩⲛⲏⲓ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C784 (ⲙⲉⲥϩⲛⲏⲓ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C784 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues
