Scriptorium tag: V
 1. (En) be heavy, slow, difficult
(Fr) être lourd, lent, difficile
(De) schwer, träge, schwierig sein
Bibliography: CD 706a-707a?; CED 295?; KoptHWb 389?; DELC 311a?; ChLCS 94b?
 2. (En) make heavy
(Fr) s'alourdir
(De) beschweren
Bibliography: CD 706a?; KoptHWb 389?; ChLCS 94b?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲉⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲡⲉⲧⲛϩⲏⲧ ϩⲣⲟϣ ϩⲛⲟⲩⲥⲉⲓ ⲙⲛⲟⲩϯϩⲉ · ⲙⲛϩⲉⲛⲣⲟⲟⲩϣ ⲛⲧⲉⲡⲃⲓⲟⲥ · ⲛⲧⲉⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉⲓ ⲉϫⲱⲧⲛ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩⲡⲁϣ · Let not your heart be heavy through satiety, and drunkenness, and the anxieties of life, because that day shall come upon you like a snare; Encomium on Victor part 2 (urn:cts:copticLit:pscelestinus.encomium.budge:32-55)
  • ⲡϩⲓⲛⲏⲃ ⲇⲉ ϩⲱⲱϥ · ⲡⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲡⲉϩⲟⲩⲟ ϩⲛⲟⲩϩⲓⲛⲏⲃ ⲉϥϩⲟⲣϣ · In the matter of sleep [there is] great destruction [of the body] if the sleep be too heavy. The Asceticon of Apa Ephrem part 2 (urn:cts:copticLit:psephrem.asceticon.budge:24-55)
  • ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲣⲉⲟⲩϩⲱⲃ ⲉϥϩⲟⲣϣ ϩⲓϫⲛⲥⲟⲩⲥⲁⲛⲛⲁ ⲛϩⲟⲩⲉ ⲉⲓⲱⲥⲏⲫ · Now the matter was far more difficult for Susanna than it was for Joseph, On Susanna (urn:cts:copticLit:pschrysostom.susanna.budge:1-63)

Search for more examples for the lemma ϩⲣⲟϣ with any sense (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C6828 (ϩⲣⲟϣ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C6828 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues