Scriptorium tag: V
 1. (En) betroth
(Fr) promettre, se fiancer
(De) verloben
Bibliography: CD 688b?; KoptHWb 379?; ChLCS 92b?
cf. ϫⲓ nehmen, erhalten
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ϫⲉⲙⲏ ⲛⲅⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ϫⲉϩⲙⲡⲕⲉⲉⲃⲟⲧ ⲉⲧⲛⲏⲩ ⲉⲓⲛⲁϫⲓϩⲱⲛ ⲛⲁⲕ ⲛⲧⲉⲕϣⲉⲗⲉⲉⲧ · Dost thou not know that in the coming month I am going to take thy bride for thee? Martyrdom of Victor part 4 (urn:cts:copticLit:martyrdoms.victor.budge:23-32)
  • ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁϫⲓϩⲱⲛ ⲙⲙⲟⲛⲁⲓ ϣⲁⲉⲛⲉϩ ϯⲛⲁϫⲓϩⲱⲛ ϩⲛⲟⲩⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲙⲛⲟⲩϩⲁⲡ ⲙⲛⲟⲩⲛⲁ ⲙⲛⲟⲩⲙⲛⲧϣⲁⲛϩⲧⲏϥ And I will betroth thee to myself for ever; yea, I will betroth thee to myself in righteousness, and in judgment, and in mercy, and in tender compassions; 28_Hosea_2 (urn:cts:copticLit:ot.hos.coptot:2)
  • ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁϫⲓϩⲱⲛ ⲙⲙⲟⲛⲁⲓ ϩⲛⲟⲩⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲛⲧⲉⲥⲟⲩⲛ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ and I will betroth thee to myself in faithfulness: and thou shalt know the Lord. 28_Hosea_2 (urn:cts:copticLit:ot.hos.coptot:2)

Search for more examples for the lemma ϫⲓϩⲱⲛ with any sense (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C6696 (ϫⲓϩⲱⲛ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C6696 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues