FormDial.Form IDPOS Attestation
ϩⲁ-SCF14679rare Status nominalis
ϩⲁ-BCF14678Status nominalis
ϩⲁⲣⲟ⸗SCF14681rare Status pronominalis
ϩⲁⲣⲟ⸗BCF14680Status pronominalis
Scriptorium tag: PREP
 1. (En) to, toward
(Fr) vers, à
(De) hin zu
Bibliography: CD 634b?; CED 269?; KoptHWb 348?; DELC 284a?; ChLCS 86a?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲡⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲟⲩϩⲙⲟⲧ ⲡⲉ ⲉϣϫⲉ ⲉⲧⲃⲉⲟⲩⲥⲩⲛⲉⲓⲇⲏⲥⲓⲥ ⲛⲧⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲟⲩⲛ ⲟⲩⲁ ⲛⲁϥⲓ ϩⲁϩⲉⲛⲗⲩⲡⲏ ⲉϥϣⲡ ϩⲓⲥⲉ ϩⲛⲟⲩϫⲓⲛ ϭⲟⲛⲥ . For it is commendable if someone endures pain, suffering unjustly, because of conscience toward God. 60_1 Peter_2 (urn:cts:copticLit:nt.1pet.sahidica:2)
  • ⲙⲡⲛⲟⲩ ⲛⲣⲟⲩϩⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲛ ⲟⲩϩⲏⲃⲉ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ϩⲁⲧϩⲏ ⲛϩⲧⲟⲟⲩⲉ ⲛϥⲧⲙⲥⲟⲧϥ ⲉϣⲱⲡⲉ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧⲙⲉⲣⲓⲥ ⲛⲛⲉⲛⲧⲁⲩϣⲗ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲛⲛⲉⲛⲧⲁⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲙⲙⲱⲧⲛ Toward evening, and there shall be grief; before the morning, and he shall not be. This is the portion of them that spoiled you, and the inheritance to them that robbed you of your inheritance. 23_Isaiah_17 (urn:cts:copticLit:ot.isa.coptot:17)
  • ⲟⲩⲛⲧⲁⲓ ⲟⲩⲛⲟϭ ⲙⲡⲁⲣϩⲏⲥⲓⲁ ⲛⲛⲁϩⲣⲏ ⲧⲛ ⲟⲩⲛⲧⲁⲓ ⲟⲩⲛⲟϭ ⲛϣⲟⲩϣⲟⲩ ϩⲁⲣⲱⲧⲛ ϯϫⲏⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲥⲟⲡⲥ ϯⲣϩⲟⲩⲟ ⲉⲙⲁⲧⲉ ϩⲙⲡⲣⲁϣⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛⲧⲉⲛⲑⲗⲓⲯⲓⲥ ⲧⲏⲣⲥ . Great is my boldness of speech toward you. Great is my boasting on your behalf. I am filled with comfort. I overflow with joy in all our affliction. 47_2 Corinthians_7 (urn:cts:copticLit:nt.2cor.sahidica:7)

Search for more examples for the lemma ϩⲁ- with any sense (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C6333 (ϩⲁ-), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C6333 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues