FormDial.Form IDPOS Attestation
ⲉ-SCF2293Präp. Status nominalis
ⲉ-BCF2294Präp. Status nominalis
ⲉ-FCF2295Präp. Status nominalis
ⲉ-MCF2296Präp. Status nominalis
ⲁ-ACF2297Präp. Status nominalis
ⲁ-KCF2299Präp. Status nominalis
ⲁ-LCF2298Präp. Status nominalis
ⲁⲣⲁ⸗ACF2303Präp. Status pronominalis
ⲁⲣⲁ⸗KCF2305Präp. Status pronominalis
ⲁⲣⲁ⸗LCF2304Präp. Status pronominalis
ⲉⲗⲁ⸗FCF2302Präp. Status pronominalis
ⲉⲣⲟ⸗SCF2300Präp. Status pronominalis
ⲉⲣⲟ⸗BCF2301Präp. Status pronominalis
Scriptorium tag: PREP
 1. (En) to, for, according to, as regards
(Fr) à, pour, impliquant, en vue de
(De) zu, für, in betreff, in bezug auf
ref: περί, ἐν, ἐπί Bibliography: CD 50ab?; CED 31?; KoptHWb 31, 497?; DELC 37?; ChLCS 10a?
 2. (En) for, in order to
(Fr) pour, afin de
(De) zum Zwecke von, um zu
ref: εἰς, πρός Bibliography: CD 50b?; KoptHWb 31?; DELC 37?
 3. (En) about, because of
(Fr) pour, en cause de
(De) wegen
Bibliography: CD 50b?; KoptHWb 31?
 4. (En) from, by means of
(Fr) de, au moyen de
(De) von, mittels
ref: ἐπί Bibliography: CD 50b-51a?
 5. (En) towards, to
(Fr) à, vers, jusqu'à
(De) zu, (hinein) in, nach, bis
ref: εἰς Bibliography: CD 51a?; KoptHWb 31?; DELC 37?; ChLCS 10a?
 6. (En) against
(Fr) contre
(De) gegen
ref: κατά, ἐπί Bibliography: CD 51a?; KoptHWb 31?; ChLCS 10a?
 7. (En) indicating debt or responsibility
(Fr) expression d'une dette ou d'une obligation
(De) (Schuld oder Verpflichtung) zu Lasten von
Bibliography: CD 51ab?; KoptHWb 31?; DELC 37?; ChLCS 10a?
 8. (En) ethic dative
(Fr) datif ethique
(De) ethischer Dativ
xr. ⲛ- Präp. Bibliography: CD 51b?
 9. (En) distance of time (past or fut): until, since
(Fr) distance temporelle: de, jusqu'à
(De) temporal: von . . . an, bis
Bibliography: CD 51b?
 10. (En) distance of place, separation, freedom from
(Fr) pour exprimer une séparation: de, loin de
(De) (frei) von, (retten) vor
ref: κατά, ἀπό, ἐπί, ἐκ Bibliography: CD 51b?; KoptHWb 31?; DELC 37?; ChLCS 10a?
 11. (En) distributive
(Fr) distributif
(De) distributiv: je
Bibliography: CD 51b?; KoptHWb 31?
 12. (En) comparison
(Fr) plus que
(De) Steigerung, Vergleich: mehr als
Bibliography: CD 51b?; KoptHWb 31?; DELC 37?; ChLCS 10a?
 13. (En) elliptic
(Fr) elliptique
(De) elliptisch
Bibliography: CD 51b-52a?
 14. (En) in adverbial expressions
(Fr) dans des expressions adverbiales
(De) in adverbiellen Ausdrücken
Bibliography: CD 52a?
 15. (En) indicating direct obj.
(Fr) comme expression du régime directe
(De) Anknüpfung des direkten Objekts
Bibliography: CD 52a?; KoptHWb 31?; DELC 37?
 16. (En) co-ordinating a second verb
(Fr) pour coordonner deux verbes
(De) zum Anschluß eines zweiten Verbs
Bibliography: CD 52a?; KoptHWb 31, 497?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)

Search for more examples for the lemma ⲉ- with any sense (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C615 (ⲉ-), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C615 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues