FormDial.Form IDPOS Attestation
ⲁϩⲟⲙSCF1240Subst. m. immmer in Verbindung mit Verben ⲁϣ-, ϥⲓ-: "seufzen"
ⲁϩⲟⲙBCF1241Subst. m. immmer in Verbindung mit Verben ⲁϣ-, ϥⲓ-: "seufzen"
ⲁϩⲁⲙFCF1245Subst. m. immmer in Verbindung mit Verben ⲁϣ-, ϥⲓ-: "seufzen"
ⲁϩⲁⲙLCF1244Subst. m. immmer in Verbindung mit Verben ⲁϣ-, ϥⲓ-: "seufzen"
ⲉϩⲁⲙACF1242Subst. m. immmer in Verbindung mit Verben ⲁϣ-, ϥⲓ-: "seufzen"
ⲉϩⲁⲙLCF1243Subst. m. immmer in Verbindung mit Verben ⲁϣ-, ϥⲓ-: "seufzen"
ⲉϩⲟⲙSCF31560Subst. m. immmer in Verbindung mit Verben ⲁϣ-, ϥⲓ-: "seufzen"
ⲉϩⲟⲙAkCF31558Subst. m. immmer in Verbindung mit Verben ⲁϣ-, ϥⲓ-: "seufzen"
ⲉϩⲟⲟⲙSCF31559Subst. m. immmer in Verbindung mit Verben ⲁϣ-, ϥⲓ-: "seufzen"
ⲉϩⲟⲟⲙAkCF31557Subst. m. immmer in Verbindung mit Verben ⲁϣ-, ϥⲓ-: "seufzen"
Scriptorium tag: N
 1. (En) sigh, groan
(Fr) soupir
(De) Seufzer
Bibliography: CD 24b-25a?; CED 18?; KoptHWb 17, 491?; DELC 22?; ChLCS 6b?
Descended from Demotic ꜣhm, Hieroglyphic Egyptian jhm suffering; pain; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
cf. ⲱϣ cry, announce, sound, cf. ϥⲓ bear, carry, take
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲛⲟⲩⲱϩⲉ ⲛⲁⲁϣ ⲁϩⲟⲙ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲁϣ ⲁϩⲟⲙ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛϭⲓⲛⲉⲧⲛⲉϫⲟⲉⲓⲙⲉ ⲉⲡⲓⲉⲣⲟ ⲙⲛⲛⲉⲧⲛⲉϫⲁⲃⲱ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲛⲉϫϣⲛⲏ ⲛϩⲓⲟⲩⲉ ⲛⲁⲣϩⲏⲃⲉ And the fishermen shall groan, and all that cast a hook into the river shall groan; they also that cast nets, and the anglers shall mourn. Isaiah 19 (urn:cts:copticLit:ot.isa.coptot:19)
  • ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲛⲧⲁⲩⲥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲩⲛⲁⲕⲟⲧⲟⲩ ⲅⲁⲣ ϩⲓⲧⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲏⲩ ⲉⲥⲓⲱⲛ ϩⲛⲟⲩⲟⲩⲛⲟϥ ⲙⲛⲟⲩⲧⲉⲗⲏⲗ ϣⲁⲉⲛⲉϩ ⲡⲧⲉⲗⲏⲗ ⲅⲁⲣ ⲙⲛⲡⲉⲥⲙⲟⲩ ⲡⲉⲧⲛⲁϣⲱⲡⲉ ϩⲓϫⲛⲧⲉⲩⲁⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲟⲩⲛⲟϥ ⲛⲁⲧⲁϩⲟⲟⲩ ⲁⲡⲉⲙⲕⲁϩ ⲛϩⲏⲧ ⲡⲱⲧ ⲙⲛⲧⲗⲩⲡⲏ ⲙⲛⲡⲁϣ ⲁϩⲟⲙ for by the help of the Lord they shall return, and come to Sion with joy and everlasting exultation, for praise and joy shall come upon their head: pain, and grief, and groaning, have fled away. Isaiah 51 (urn:cts:copticLit:ot.isa.coptot:51)
  • ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧϩⲉ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ϩⲟⲧⲁⲛ ⲉⲕϣⲁⲛⲕⲟⲧⲕ ⲛⲕⲁϣ ⲁϩⲟⲙ ⲧⲟⲧⲉ ⲕⲛⲁⲟⲩϫⲁⲓ ⲁⲩⲱ ⲕⲛⲁⲉⲓⲙⲉ ϫⲉⲕⲧⲱⲛ ⲛⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲕⲛⲁϩⲧⲉ ⲉϩⲉⲛⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲁⲧⲉⲧⲛϭⲟⲙ ϣⲱⲡⲉ ⲉⲡϫⲓⲛϫⲏ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲉⲧⲛⲟⲩⲉϣⲥⲱⲧⲙ ⲁⲛ ⲡⲉ Thus saith the Lord, the Holy Lord of Israel; When thou shalt turn and mourn, then thou shalt be saved; and thou shalt know where thou wast, when thou didst trust in vanities: then your strength became vain, yet ye would not hearken: Isaiah 30 (urn:cts:copticLit:ot.isa.coptot:30)

Search for more examples for the lemma ⲁϩⲟⲙ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Please cite as: TLA lemma no. C295 (ⲁϩⲟⲙ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C295 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues