Scriptorium tag: V
 1. (En) shake, tremble
(Fr) remuer, secouer, trembler
(De) bewegen, schütteln, beben
Bibliography: CD 226b?; CED 109?; KoptHWb 121?; DELC 141?; ChLCS 32a?
Descended from Demotic njn, Hieroglyphic Egyptian njnj to turn away from; to move; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲧⲟⲧⲉ ⲛϭⲟⲙ ⲛⲙⲡⲏⲩⲉ ⲥⲉⲛⲁⲛⲟⲉⲓⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲛⲧⲉ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲛⲁϣⲉⲉⲓ ⲉⲩⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ · ⲛⲉⲥⲧⲟⲓⲭⲉⲓⲟⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲁϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧϩⲟⲧⲉ ⲙⲡⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ · Then the powers of the heavens shall shake, and the foundations of the earth shall totter and shall roar like the seas, and all the elements shall be set in violent commotion at the fear of the glory of the Lord. The Asceticon of Apa Ephrem part 2 (urn:cts:copticLit:psephrem.asceticon.budge:24-55)
  • ⲁⲕϣⲱⲱⲧ ⲛⲛⲁⲡⲏⲩⲉ ⲛⲛⲇⲩⲛⲁⲥⲧⲏⲥ ϩⲛⲧⲉⲩⲙⲛⲧϫⲁⲥⲓϩⲏⲧ ⲥⲉⲛⲁⲛⲟⲉⲓⲛ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲥ Thou didst cut asunder the heads of princes with amazement, they shall tremble in it; they shall burst their bridles, they shall be as a poor man devouring in secret. Habakkuk 3 (urn:cts:copticLit:ot.hab.coptot:3)
  • ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲡⲁⲛⲧⲟⲕⲣⲁⲧⲱⲣ ⲡⲉⲧϫⲱϩ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲉⲧⲣⲉϥⲛⲟⲉⲓⲛ ϫⲉⲥⲉⲛⲁⲣϩⲏⲃⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛϭⲓⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ⲛϩⲏⲧϥ ⲁⲩⲱ ⲧⲉϥϩⲁⲏ ⲥⲛⲁⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩⲓⲉⲣⲟ ⲁⲩⲱ ⲥⲛⲁⲉⲓ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲛⲧϩⲉ ⲙⲡⲓⲉⲣⲟ ⲛⲕⲏⲙⲉ And the Lord, the Lord God Almighty, is he that takes hold of the land, and causes it to shake, and all that inhabit it shall mourn; and its destruction shall go up as a river, and shall descend as the river of Egypt. Amos 9 (urn:cts:copticLit:ot.amos.coptot:9)

Search for more examples for the lemma ⲛⲟⲉⲓⲛ with any sense in sahidic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C2486 (ⲛⲟⲉⲓⲛ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C2486 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues