Scriptorium tag: V
| 1. | (En) | draw water |
| (Fr) | puiser de l'eau | |
| (De) | Wasser schöpfen | |
| Bibliography: CD 198a?; KoptHWb 107?; ChLCS 29b? | ||
cf. ⲙⲟⲩϩ fill
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲁⲩⲱ ⲛⲟⲩⲃⲁⲗ ⲙⲁⲣⲟⲩϭⲱϣⲧ ⲉⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲱϩⲥ ⲛϩⲏⲧϥ ⲛⲧⲉⲃⲱⲕ ⲛⲧⲉⲟⲩⲁϩⲉ ⲛⲥⲱⲟⲩ ⲉⲓⲥϩⲏⲏⲧⲉ ⲁⲓϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ϣⲏⲙ ⲉⲧⲙⲧⲣⲉⲩϫⲱϩ ⲉⲣⲟ ⲁⲩⲱ ⲉⲣϣⲁⲛⲉⲓⲃⲉ ⲉⲣⲉⲃⲱⲕ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲛⲉⲥⲕⲉⲩⲏ ⲛⲧⲉⲥⲱ ϩⲙⲡⲙⲁ ⲉⲧⲉⲣⲉⲛϣⲏⲣⲉ ϣⲏⲙ ⲛⲁⲙⲉϩⲙⲟⲟⲩ ⲉⲣⲟϥ Let thine eyes be on the field where my men shall reap, and thou shalt go after them: behold, I have charged the young men not to touch thee: and when you shalt thirst, then thou shalt go to the vessels, and drink of that which the young men shall have drawn. Ruth Chapter 2 (urn:cts:copticLit:ot.ruth.coptot_ed:2)ⲁⲩⲱ ⲡϣⲟⲙⲛⲧ ⲛⲇⲩⲛⲁⲧⲟⲥ ⲁⲩⲛⲉϩⲛⲟⲩϩⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩϫⲱⲧⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲡⲁⲣⲉⲙⲃⲟⲗⲏ ⲛⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲟⲥ ⲁⲩⲙⲉϩⲙⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡϣⲏⲓ ⲛⲃⲏⲑⲗⲉⲉⲙ ⲡⲉⲧϩⲛⲧⲡⲩⲗⲏ ⲁⲩⲱ ⲁⲩϫⲓ ⲙⲡϩⲟⲟⲩ ⲁⲩⲉⲓ ⲉⲣⲁⲧϥ ⲛⲇⲁⲩⲉⲓⲇ ⲙⲡⲉϥⲟⲩⲱϣ ⲉⲥⲟⲟϥ ⲁⲗⲗⲁ ⲁϥⲟⲩⲟⲧⲛⲉϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧϩⲏ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ And the three mighty men broke through the host of the Philistines, and drew water out of the well that was in Bethleem in the gate: and they took it, and brought it to David, and he would not drink it, but poured it out before the Lord. II Samuel 23 (urn:cts:copticLit:ot.2sam.coptot:23)ⲁϥϫⲧⲟ ⲛⲛϭⲁⲙⲟⲩⲗ ⲡⲃⲟⲗ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ϩⲁⲧⲛⲧϣⲱⲧⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲙⲡⲛⲁⲩ ⲛⲣⲟ ⲙⲡⲛⲁⲩ ϣⲉ ⲉⲧⲣⲉⲛⲉⲧⲙⲉϩⲙⲟⲟⲩ ⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ And he rested his camels without the city by the well of water towards evening, when damsels go forth to draw water. Genesis 24 (urn:cts:copticLit:ot.gen.coptot:24)
Search for more examples for the lemma ⲙⲉϩⲙⲟⲟⲩ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C2169 (ⲙⲉϩⲙⲟⲟⲩ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C2169 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues
