Scriptorium tag: V
1. | to command, instruct s.o. | |
ref: 5510 Bibliography: DDGLC | ||
2. | to command, instruct s.o. regarding s.th. (object2: dependent statement) | |
ref: 5513 Bibliography: DDGLC | ||
3. | to command, instruct s.o. to do s.th. (object2: purpose clause) | |
ref: 265 Bibliography: DDGLC | ||
4. | recommend, exhort (object: none) | |
ref: 10212 Bibliography: DDGLC |
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 1640) παραγγέλλω to transmit a message, to give an order, command. verb (LSJ 1306a?; Preisigke 2:235?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
- ⲡⲁⲣⲁⲅⲅⲉⲓⲗⲉ ⲛⲛⲁⲓ ⲁⲩⲱ ⲛⲅϯⲥⲃⲱ . Command and teach these things. 54_1 Timothy_4 (urn:cts:copticLit:nt.1tim.sahidica:4)ⲡⲁⲓ ⲇⲉ ϯⲡⲁⲣⲁⲅⲅⲉⲓⲗⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲓⲉⲡⲁⲓⲛⲟⲩ ⲁⲛ ϫⲉⲉⲧⲉⲧⲛⲥⲱⲟⲩϩ ⲁⲛ ⲉⲟⲩϫⲓⲥⲉ . ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲟⲩϩⲃⲃⲉ . But in giving you this command, I don't praise you, that you come together not for the better but for the worse. 1 Corinthians 11 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica_ed:11)ⲛⲉⲛⲧⲁⲩϫⲓ ⲇⲉ ϯⲡⲁⲣⲁⲅⲅⲉⲓⲗⲉ ⲛⲁⲩ ⲁⲛⲟⲕ ⲁⲛ ⲁⲗⲗⲁ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲧⲙⲧⲣⲉⲧⲉⲥϩⲓⲙⲉ ⲡⲱⲣϫ ⲉⲡⲉⲥϩⲁⲓ . But to the married I command--not I, but the Lord--that the wife not leave her husband 46_1 Corinthians_7 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica:7)
Search for more examples for the lemma ⲡⲁⲣⲁⲅⲅⲉⲓⲗⲉ with any sense (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C10033 (ⲡⲁⲣⲁⲅⲅⲉⲓⲗⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C10033 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues