Form | Dial. | Form ID | POS | Attestation | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ϫⲉ- | S | CF16167 | Konj. | ||||
ϫⲉ | B | (from Coptic Scriptorium) |
Scriptorium tag: CONJ
1. | (En) | namely |
(Fr) | à savoir | |
(De) | nämlich, und zwar | |
Bibliography: CD 746b?; CED 308?; KoptHWb 410?; DELC 322ab?; ChLCS 99b? | ||
2. | (En) | before direct or indirect speech or question |
(Fr) | introduction du discours direct ou indirect | |
(De) | vor direkter oder indirekter Rede oder Frage | |
Bibliography: CD 746b?; CED 308?; KoptHWb 410?; DELC 322ab? | ||
3. | (En) | because |
(Fr) | que, parce que, car | |
(De) | weil, denn | |
Bibliography: CD 746b?; KoptHWb 410?; ChLCS 99b? | ||
4. | (En) | so that, that |
(Fr) | afin que, que, pour | |
(De) | damit, um zu, dass | |
Bibliography: CD 746b-747a?; KoptHWb 410?; ChLCS 99b? | ||
5. | (En) | if, whether |
(Fr) | si | |
(De) | wenn, ob | |
Bibliography: CD 747a? | ||
6. | (En) | after Greek particles |
(Fr) | après particules greques | |
(De) | nach griechischen Partikeln | |
Bibliography: CD 747a? |
Descended from Demotic ḏd, Hieroglyphic Egyptian r-ḏd with the words; [introduction of direct speech]; that; so that; because (conjunction, connection to indirect speech); see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲧⲱⲟⲩⲛ ⲛⲅⲃⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ · saying, 'Get up and leave!' Apophthegmata Patrum Sahidic 139: N 306 (urn:cts:copticLit:ap.139.monbeg)ϫⲉⲟⲩⲕⲁϩ ⲙⲙⲉⲗϩ ⲡⲉ ⲡⲉⲛⲕⲁϩ since our soil is salty soil.' Apophthegmata Patrum Sahidic 138: Unidentified (urn:cts:copticLit:ap.138.monbeg)ⲁⲗⲗⲁ ⲛⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲕⲱ ⲛⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲻ But he said, 'Forgive me.' Apophthegmata Patrum Sahidic 119: Sisoes 16 (urn:cts:copticLit:ap.119.monbeg)
Search for more examples for the lemma ϫⲉ- with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲁϥⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟϥ ⲛϫⲉⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ϫⲉⲁϥⲉⲣⲟⲩⲱ ⲉⲟⲩⲟⲛ ϩⲏⲧ ⲙⲙⲟϥ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁϥ ϫⲉⲭⲟⲩⲏⲟⲩ ⲁⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁϯⲙⲉⲧⲟⲩⲣⲟ ⲛⲧⲉⲫⲛⲟⲩϯ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲉϩⲗⲓ ϣⲉⲣⲧⲟⲗⲙⲁⲛ ⲉϣⲉⲛϥ . When Jesus saw that he answered wisely, he said to him, 'You are not far from the Kingdom of God.' No one dared ask him any question after that. Bohairic Gospel of Mark 12 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:12)ⲉⲧⲁϥϭⲟϫⲓ ⲛϫⲉⲟⲩⲁⲓ ⲁϥⲙⲁϩⲟⲩⲥⲫⲟⲅⲅⲟⲥ ⲛϩⲉⲙϫ ⲁϥⲧⲁⲗⲟϥ ⲉϫⲉⲛⲟⲩⲕⲁϣ ⲁϥⲧⲥⲟϥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲭⲁϥ ⲛⲧⲉⲛⲛⲁⲩ ϫⲉⲏⲗⲓⲁⲥ ⲛⲏⲟⲩ ⲛⲧⲉϥⲉⲛϥ ⲉϧⲣⲏⲓ . One ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed, and gave it to him to drink, saying, 'Let him be. Let's see whether Elijah comes to take him down.' Bohairic Gospel of Mark 15 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:15)ⲁⲣⲉⲉⲙⲓ ⲅⲁⲣ ⲑⲱⲛ ϯⲥϩⲓⲙⲓ ϫⲉⲁⲣⲏⲟⲩ ⲧⲉⲣⲁϣⲛⲟϩⲉⲙ ⲙⲡⲉϩⲁⲓ ⲓⲉ ⲁⲕⲥⲱⲟⲩⲛ ⲑⲱⲛ ⲡⲓⲣⲱⲙⲓ ϫⲉⲁⲣⲏⲟⲩ ⲭⲛⲁϣⲛⲟϩⲉⲙ ⲛⲧⲉⲕⲥϩⲓⲙⲓ . For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife? Bohairic 1 Corinthians 7 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.1cor.bohairic_ed:7)
Search for more examples for the lemma ϫⲉ- with any sense in bohairic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C7055 (ϫⲉ-), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C7055 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues