|
Scriptorium tag: N
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲟⲩⲗⲓⲃⲉ ⲡⲉ ⲉϥⲟϣ ⲛⲛⲟⲃⲉ · ⲡⲉϣⲛⲁⲡⲉ · ⲙⲛⲡⲉⲥⲣⲟϥⲣⲉϥ ⲛⲛⲕⲁⲣⲡⲟⲥ · it is a madness which produceth much sin, it splitteth the head, and it maketh the joints of the hands and arms helpless. Instructions of Apa Pachomius in MERC.AR in Budge ed. - part 2 (urn:cts:copticLit:pachomius.instructions.budge:35-69)ⲛϩⲁϩ ⲛⲥⲟⲡ ⲁϥⲛⲟϫϥ ⲉⲡⲕⲱϩⲧ ⲁⲩⲱ ⲉⲡⲙⲟⲟⲩ ϫⲉⲉϥⲉⲙⲟⲟⲩⲧϥ . ⲁⲗⲗⲁ ⲃⲟⲏⲑⲉⲓ ⲉⲣⲟⲛ ϩⲙⲡⲉⲧⲕⲛⲁϣⲁⲁϥ ⲉⲕϣⲛϩⲧⲏⲕ ϩⲁⲣⲟⲛ . Often it has cast him both into the fire and into the water, to destroy him. But if you can do anything, have compassion on us, and help us.' 41_Mark_9 (urn:cts:copticLit:nt.mark.sahidica:9)ϯϣⲛϩⲧⲏⲓ ⲉϫⲙⲡⲙⲏⲏϣⲉ ϫⲉⲏⲇⲏ ⲉⲓⲥϣⲟⲙⲛⲧ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲥⲉⲡⲣⲟⲥⲕⲁⲣⲧⲉⲣⲉⲓ ⲉⲣⲟⲓ . ⲉⲙⲙⲛⲧⲟⲩ ⲡⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲟⲩⲟⲙϥ I have compassion on the multitude, because they have stayed with me now three days, and have nothing to eat. 41_Mark_8 (urn:cts:copticLit:nt.mark.sahidica:8)
Search for more examples for the lemma ϣⲛ- with any sense in sahidic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C13020 (ϣⲛ-), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C13020 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues