Scriptorium tag: N
1. | imitation, counterfeit (substantive) | |
ref: 1699 Bibliography: DDGLC | ||
2. | false, counterfeit (attributive) | |
ref: 5129 Bibliography: DDGLC |
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲁⲩⲱ ϣⲁⲥϯ ⲙⲡⲁⲛⲧⲓⲙⲓⲙⲟⲛ ⲙⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉⲡⲉϥⲧⲟⲡⲟⲥ · ⲁⲩⲱ ϣⲁⲥϯ ⲛⲧⲁⲡⲟⲗⲟⲅⲓⲁ ⲙⲛⲛⲉⲥⲫⲣⲁⲅⲓⲥ ⲙⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲛⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲉⲧϩⲓⲛⲉϩⲓⲟⲟⲩⲉ · and it giveth the counterfeiting spirit to its own region, and it giveth the apology and the seals to every one of the rulers who are on the ways, Pistis Sophia Book 3 Part 3 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:87-88)ϣⲁⲣⲉⲡⲁⲛⲧⲓⲙⲓⲙⲟⲛ ⲛⲧⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲛⲛⲉⲭⲁⲟⲥ ⲉϥⲧⲟ ⲉⲣⲟⲥ ⲉϥⲥⲟⲟϩⲉ ⲙⲙⲟⲥ ⲕⲁⲧⲁⲧⲟⲡⲟⲥ ⲉⲧⲃⲉ ⲛⲛⲛⲟⲃⲉ ⲛⲧⲁⲥⲁⲁⲩ · ⲁⲩⲱ ϣⲁϥⲛⲧⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉϩⲓⲏ ⲛⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛⲧⲙⲏⲧⲉ · ⲁⲩⲱ ⲉϥϣⲁⲛⲡⲱϩ ⲉⲣⲟⲟⲩ · ϣⲁⲩϣⲛⲧⲥ ⲉⲙⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲧⲙⲟⲓⲣⲁ · the counterfeiting spirit leadeth it forth out of the chaos, being assigned unto it and transferring it to every region because of the sins which it hath committed; and it leadeth it forth on the way of the rulers of the midst. And when it reacheth them, [the rulers] question it on the mysteries of the destiny; Pistis Sophia Book 3 Part 2 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:82-86)ⲁⲩⲱ ⲟⲛ ⲡϣⲁϫⲉ ⲛⲧⲁⲕϫⲟⲟϥ ⲉⲣⲟⲛ ⲙⲡⲓⲟⲩⲟⲉⲓϣ ϫⲉⲉⲧⲉⲧⲛⲙⲉⲉⲩⲉ ϫⲉⲛⲧⲁⲓⲉⲓ ⲉⲛⲟⲩϫⲉ ⲛⲟⲩⲉⲓⲣⲏⲛⲏ ⲉϫⲙⲡⲕⲁϩ · ⲙⲙⲟⲛ · ⲁⲗⲗⲁ ⲟⲩ ⲡⲱⲣϫ ⲡⲉⲛⲧⲁⲓⲉⲓ ⲉⲛⲟⲩϫⲉ ⲙⲙⲟϥ · ϫⲉϫⲓⲛⲧⲉⲛⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲟⲩⲛϯⲟⲩ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ϩⲛⲟⲩⲏⲓ ⲛⲟⲩⲱⲧ · ⲟⲩⲛϣⲟⲙⲛⲧ ⲛⲁⲡⲱϣ ⲉϫⲛⲥⲛⲁⲩ · ⲁⲩⲱ ⲥⲛⲁⲩ ⲉϫⲛϣⲟⲙⲛⲧ · ⲉⲧⲉⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲛⲃⲁⲡⲧⲓⲥⲙⲁ ⲛⲧⲁⲕⲛⲧϥ ⲉⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ · ⲉⲁϥⲣⲟⲩ ⲡⲱⲣϫ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛⲛⲥⲱⲙⲁ ⲛⲧⲉⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉⲡⲁⲛⲧⲓⲙⲓⲙⲟⲛ ⲙⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲙⲛⲡⲥⲱⲙⲁ ⲙⲛⲧⲙⲟⲓⲣⲁ · “And moreover the word which thou hast spoken unto us aforetime: 'Think ye I am come to cast peace on the earth? Nay, but I am come to cast division. For from now on five will be in one house; three will be divided against two, and two against three,'--that is: Thou hast brought the mystery of the baptisms into the world, and it hath effected a division in the bodies of the world, because it hath separated the counterfeiting spirit and the body and the destiny” Pistis Sophia Book 3 Part 4 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:89-99)
Search for more examples for the lemma ⲁⲛⲧⲓⲙⲓⲙⲟⲛ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.
Please cite as: TLA lemma no. C8301 (ⲁⲛⲧⲓⲙⲓⲙⲟⲛ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C8301 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues